Traducción generada automáticamente

Areia Azul (part. Nagalli)
Froid
Blue Sand (feat. Nagalli)
Areia Azul (part. Nagalli)
How long does it take from here to the beach?Quanto tempo que é daqui pra praia?
My desires around here are manyMinha vontade por aqui são várias
I levitate, but I don't have wingsEu levito, mas não tenho asa
So how am I going to get back home?Então como é que eu vou voltar pra casa?
The world is so bad, I don't know whyO mundo é tão mal não sei por qual razão
I trade cereal, I don't know for what reasonEu troco cereal não sei por qual ração
I like it when the sea heals meEu gosto quando o mar me sara
Points and tells me, bro, what's the mission?Aponta e fala pra mim mano, qual missão?
My third eye never failsMinha terceira visão não falha
I only have the option of: Go thereEu só tenho a opção do: Vai lá
Do it yourself in angerFaça você mesmo na raiva
I only see my dreams in the roomEu só vejo meus sonhos na sala
Thanks to the enemies, the war evolves my fighting styleObrigado aos inimigos, a guerra evolui meu estilo de luta
No one will stop me, you can't touch this son of a bitchNinguém vai me brecar, vocês não podem tocar nesse filha da puta
How long does it take from here to the beach?Quanto tempo que é daqui pra praia?
My desires around here are manyMinha vontade por aqui são várias
I levitate, but I don't have wingsEu levito, mas não tenho asa
So how am I going to get back home?Então como é que eu vou voltar pra casa?
Do more than the obligationFaça mais do que a obrigação
Who does the minimum doesn't stand outQuem faz o mínimo não se destaca
I hate the feeling of enoughOdeio a sensação do basta
Dissatisfaction is harderA insatisfação é mais hard
Rise upRise up
I almost always think of us twoEu quase sempre em nós dois
Love, I am made of flesh, it's obviousAmor eu sou de carne é óbvio
I see the same as your eyesEu vejo o mesmo que seus olhos
I've turned more than a thousand scenariosEu virei mais de mil cenários
I almost always think of us twoEu quase sempre penso em nóis dois
A lonely mercenary, I know you've had severalUm mercenário solitário, eu sei que cê já teve vários
I'm different, I've already proven you wrongEu sou diferenciado, eu já te provei o contrário
From everything they said, I swear I wasn't born squareDe tudo que eles falaram, juro eu não nasci quadrado
Free are those who dreamed of more freedom and set me freeLivres são os que sonharam com mais liberdade e me libertaram
How long does it take from here to the beach?Quanto tempo que é daqui pra praia?
My desires around here are manyMinha vontade por aqui são várias
I levitate, but I don't have wingsEu levito, mas não tenho asa
So how am I going to get back home?Então como é que eu vou voltar pra casa?
The world is so bad, I don't know whyO mundo é tão mal não sei por qual razão
I trade cereal, I don't know for what reasonEu troco cereal não sei por qual ração
I like it when the sea heals meEu gosto quando o mar me sara
Points and tells me, bro, what's the mission?Aponta e fala pra mim mano, qual missão?
How long does it take from here to the beach?Quanto tempo que é daqui pra praia?
My desires around here are manyMinha vontade por aqui são várias
I levitate, but I don't have wingsEu levito, mas não tenho asa
So how am I going to get back home?Então como é que eu vou voltar pra casa?
The world is so bad, I don't know whyO mundo é tão mal não sei por qual razão
I trade cereal, I don't know for what reasonEu troco cereal não sei por qual ração
I like it when the sea heals meEu gosto quando o mar me sara
Points and tells me, bro, what's the mission?Aponta e fala pra mim mano, qual missão?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Froid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: