Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 189.504

Fran's Café

Froid

Letra

Significado

Le Café de Fran

Fran's Café

Embrasse-moi encoreBeija mais
Laisse le parfum, je vais te rendre folleDeixa o perfume que eu vou te deixar maluca
Je vais faire semblant de ne pas voirVou fingir que não tô vendo
Folle dans tes vêtements, imagine sansDoida na roupa, imagina sem
Mais tu es comme la nuit, tu me convaincs toujours, je le saisMas você é tipo a madruga sempre me convence, eu sei

Je ne t'ai jamais emmenée manger du fricasséNunca te levei pra comer fricassê
Ni au café de FranNem no fran's café
Didier Drogba, les cheveux en l'airDidier drogba, c'os cabelo em pé
Tu m'as tendu la mainCê estendeu a mão pra mim
Quand on marchait à piedQuando a gente andava a pé
J'ai loué un appart pour vivre avec toi, un studioAluguei um apê, pra morar cum cê, kitnet
Tu as dit : Non, mes parents, tu deviens dingue ?Cê disse: Não, meus pais, cê piro de vez?
Tu as vu que la [?] est arrivée avec 9 moisCê viu que a [?] apareceu com 9 meses
Et cette télé, tu l'as payée en 12 foisE essa TV, você pagou em 12 vezes
Je prends soin de toi, je ne vais pas m'occuper d'un autre bébéJá cuido de você, não vou cuidar de outro baby
Ou quelqu'un a volé ma maturitéOu alguém roubou minha maturidade
C'est pour ça qu'encore aujourd'hui tu es jalouse de NatÉ por isso que até hoje cê ainda tem ciúme da Nat
C'est comme tout ici dans cette villeÉ como tudo aqui nessa cidade
Où les hommes veulent du sexeOnde homens querem sexo
Et d'autres choses qu'on ne trouve que la nuitE outras coisas que só vendem na night
Tes parents te donnaient de l'argent, de l'attention et de l'argentOs seus pais te davam grana, atenção e grana
Je t'ai présenté le drameEu te apresentei o drama
J'ai parlé du systèmeEu falei sobre o sistema
Tu pensais que j'étais dans le comaVocê achou que eu tava em coma
Tu as dit que tu avais de la peineDisse que ficou com pena
Est-ce vraiment que nous avons ce lien mondain ?Será memo que nós temo essa ligação mundana?

Embrasse-moi encoreBeija mais
Laisse le parfum, je vais te rendre folleDeixa o perfume que eu vou te deixar maluca
Je vais faire semblant de ne pas voirVou fingir que não tô vendo
Folle dans tes vêtements, imagine sansDoida na roupa, imagina sem
Mais tu es comme la nuit, tu me convaincs toujours, je le saisMas você é tipo a madruga sempre me convence, eu sei

C'est évident, l'un est l'opposé de l'autreÉ nítido, um é o oposto do outro
L'un est le poids de l'autreUm é o encosto do outro
L'un guérit l'autre, l'un coupe l'autre au visageUm cura o outro, um corta o outro no rosto
Regard dans les yeux, le médecin regarde le visage du monstreOlho no olho, médica olha pra face do monstro
Je sais que c'est au fond du trou, on tire sur le monstreSei que é pro fundo do poço, atiram no monstro
Juste des munitions, c'est plus utile dans la pocheSó munição, é mais útil no bolso
Je sais que tu te sens à l'aise avec le monstreSei que se sente à vontade com o monstro
Tu te souviens de la chambre, le sol de la chambre était un placardLembra do quarto, o chão do quarto era um closet
Prends ce cadre photo avec notre passéLeva esse porta retrato com nosso passado
Ma production a une boîte avec des postersMinha produção tem uma caixa com poster
Je peux coller sur ta voiturePosso colar no teu carro
Je sais que tu n'aimes pas la scèneSei que não gosta do palco
Mais maintenant c'est chaud que j'ai lâché la facMas agora tá foda que eu larguei a facul
Avec l'argent je payais un masterCom a grana eu pagava um mestrado
L'année dernière c'était un rêve, c'est du travail esclaveAno passado era sonho, é trabalho escravo
Mon rêve est d'avoir des cheveux grisMeu sonho é um cabelo grisalho
Mon propre espace, toi à mes côtésMeu próprio espaço, você do meu lado
On prend un bain de piscine nusA gente tomando banho de piscina pelado
Une plante dans la chambre, légaliséeUm pé de planta no quarto, legalizado
Par l'état, monde avancéPelo estado, mundo avançado
Une paire de lunettes pour voir les planètesUm par de lunetas pra vermos planetas
Du plafond de la chambre, marchant sur le toitDo teto do quarto, pisando no chão do telhado
Regardant la pelouse, les enfants dans les brasOlhando gramado, as crianças no colo
Allons au Chili en voiture, mets les enfants dans la voitureVamos pro Chile de carro, bota as crianças no carro
Prends le CD de Caetano, on va emmener ces enfants dans la naturePega o CD do Caetano, vamo levar essas crianças pro mato
Avant qu'on dise que la nature est finieAntes que pronuncie que o mato acabou
Les faits préfèrent des cercueils plutôt que des arbresFato preferem caixões do que árvore
Je pense beaucoup à toi, fuyons d'iciEu penso um bucado em ti, vamos fugir daqui
Vite (vite)Rápido (rápido)

Embrasse-moi encoreBeija mais
Laisse le parfum, je vais te rendre folleDeixa o perfume que eu vou te deixar maluca
Je vais faire semblant de ne pas voirVou fingir que não tô vendo
Folle dans tes vêtements, imagine sansDoida na roupa, imagina sem
Mais tu es comme la nuit, tu me convaincs toujours, je le saisMas você é tipo a madruga sempre me convence, eu sei

Enviada por Genos. Subtitulado por Naftaly. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Froid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección