Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 132.513

Negro É Foda

Froid

Letra

Significado

Nègre, c'est de la folie

Negro É Foda

Depuis que le quadrupède a transformé en mégalopoleDesde que o quadrúpede transformou em megalópole
Que je veux un terrain sur Jupiter, un peu plus loin de PirenópolisQue eu quero um lote em Júpiter, um pouco mais longe de Pirenópolis
Je me suis senti comme Gulliver, dans la rue OliverMe senti o Guliver, na rua Oliver
Lucifer est un dobermann, tu ne te sens pas comme un hamster ?Lúcifer é um dobermann, você não se sente um hamster?

À la fenêtre de l'âme, je vois l'extérieur de la cageJanela da alma eu vejo o lado de fora da jaula
Que la peau recouvre, que la peau se ride, la peau se déchireQue a pele encapa, que a pele enruga a pele rasga
Écoute, si je ne jouis pas de la fuite, la culpabilité n'a servi à rienEscuta se eu não gozar a fuga a culpa não serviu de nada

T'as remarqué que j'ai arrêté de m'arrêterReparou que eu parei de parar
Parce que tu as accéléré dans un vice circulairePorque você acelerou num vicio circular
Dis-moi en plus sur le boulot, ça ne te rend pas dingue ?Diga me mais sobre o trabalho, ele não faz pirar?
Si ce n'est pas l'odeur de l'argent qui fait respirerSe não é o cheiro do dinheiro que faz respirar

Avec cette vision si myope et ce nez enrhumé, j'ai besoin de la tripCom essa visão tão míope e esse olfato gripe, eu preciso da trip
La solitude est une puce, je suis le mouton noirA solidão é um chip, eu sou the black sheep
Et le fric tombe d'un coup et s'en va, faut avoir du peps, ouaisE a grana cai num kick e sai, tem que ter pique uai

Mon cœur fait des saltos comme un acrobateMeu coração faz cambalhotas feito um acrobata
Et mon estomac se plie comme au yogaE o meu estômago se dobra que nem no ioga
Et mon corps se courbe comme un pied de bicheE o meu corpo se enverga igual a um pé de cabra
Mon âme vibre comme un verre de poudre à canonA minha alma vibra igual como um vidro de pólvora

Celui qui a le remède de l'Ebola a fabriqué la rageQuem tem a cura do ebola fabricou a raiva
C'est ma langue comme un polyglotteEssa é minha linguagem como um poliglota
Je fais l'idiot et toi la senséeEu pareço ser idiota e você sensata
J'en ai marre de prouver tout ce que le monde prouveEu tô sem saco pra provar tudo que o mundo prova

Mec, tu veux savoir ce qui est le plus hilarantCara, cê quer saber o que é mais hilário
Ceci n'est pas une chanson, c'est un documentaireIsso daqui não é uma letra é um documentário
Qui essaie de parler du temps sans parler d'horaireQue tenta falar de tempo sem falar de horário
Tu es international, nous sommes interplanétairesVocê é internacional, nós somos interplanetários

Nous sommes le changement de cette èreSomos a mudança dessa era
On interdit les armes, on légalise les herbesProibimos armas, legalizamos ervas
Et rien n'est si nouveau pour cette bandeE nada é tão novo pra essa galera
Le futur n'est pas nouveau, c'est une vieille femmeO futuro não é novo é uma mulher velha

Et je suis hors de moi, arrête de rireE eu tô fora de mim, para de rir
Je suis nomade et elle veut être ma conjointeSou nômade e ela quer ser o meu cônjuge
Je jure que je ne suis pas devenu fou, son nom est JasmineJuro que não enlouqueci, seu nome é Jasmine
Je suis Aladdin, pour toi je peux voler McDonald'sEu sou Aladin, por ti posso roubar McDonald’s

On m'a jeté des pierres sur mon parachuteAtiraram pedras no meu paraquedas
Je me suis écrasé, je crois que je me suis cassé les deux jambesMe esborrachei acho que quebrei as duas pernas
Je sens que ça a cassé, beaucoup de douleur à la mâchoireSinto que quebrou, muita dor no maxilar
Mais la faim est plus forte que la douleur, je peux encore mâcherMas a fome é maior que a dor ainda posso mastigar

Je ressens aussi cette faim de toutEu também sinto essa fome de tudo
Tout le monde a faim de tout dans ce monde, toutTodo mundo tem fome de tudo no mundo, todo
Avoir faim, c'est le nom du mondeé ter fome é o nome do mundo
Le peuple a un nom pour tout et le monde a encore faimO povo tem nome pra tudo e o mundo tem fome de novo

Aujourd'hui j'ai aimé la lune, je suis lunatiqueHoje eu gostei da lua, eu sou lunático
J'ai cherché la vérité, j'ai été véridiqueEu procurei a verdade, eu fui verídico
J'ai accepté ton mensonge, je suis sympathiqueEu aceitei seu caô, eu sou simpático
Et quand je veux apparaître, je suis invisible !E quando quero aparecer sou invisível!

Enviada por Prajno. Subtitulado por Gabriel. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Froid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección