Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.523

Nunca Taque Pedras Na Caixa de Abelhas

Froid

Letra

Significado

Never Throw Stones in the Beehive

Nunca Taque Pedras Na Caixa de Abelhas

Never throw stones in the beehiveNunca taque pedras na caixa de abelhas
No, no, never throw stonesNão, não, nunca taque pedras
Never throw stones in the beehiveNunca taque pedras na caixa de abelhas
No, no, never throw stonesNão, não, nunca taque pedras
Never throw stones in the beehiveNunca taque pedras na caixa de abelhas
No, no, never throw stonesNão, não, nunca taque pedras

Weak texts come outTextos fracos saiam
It's time, go, back to ZionTá na hora, vai, de voltar pra Zion
Rescue the soulsResgatar as almas
Presidential room has uniformsSala presidencial tem fardas
I go against the boos by airways, seaways, landwaysVou contra as vaias por vias aéreas, marinhas, térreas
Through all areasPor todas as áreas
Flawed rhymes, rhymes, old rhymesFalhas rimas, rimas, rimas velhas
But never tacky rhymesMas nunca rimas bregas
On the way there are severalNo caminho há várias
Good newsBoas novas
Don't turn rap into bossa novaNão façam do rap uma bossa nova
Otherwise, man, how am I going to talk shit?Se não, fi, como é que eu vou falar bosta?
Like they turned their backs before the money cameTipo que antes da grana viraram as costas
That she went with the boy and didn't fall for usQue ela foi com o boy e não caiu na nossa
Better question and better answerMelhor pergunta e melhor resposta
I know you didn't see my cartEu sei que cê não viu a minha carroça
11:59, it's already turned into cassava23:59, já virou mandioca

Oh, no one has the right religionÓ, ninguém tem religião certa
Just in case, without thatPor via das dúvidas, sem essa
Real, real, originalReal, real, original
No one sleeps with the window openNinguém dorme de janela aberta
I'm the type who doesn't act a typeEu sou do tipo que não faz tipo
So I'll never be your typeEntão nunca vou ser o seu tipo
So accept this shitEntão aceita essa merda
On earth, only hatred is reciprocalNa terra, só o ódio é recíproco
Everything burns, everything is cyclicalTudo arde, tudo é ciclo
Accept that it hurts lessAceita que dói menos
Now I fuck her with the boy watchingAgora eu fodo ela com o boy vendo
I'm reading The Catcher in the RyeEstou lendo o apanhador e o centeio
Two things that shot John LennonDuas coisas que atiram em John Lennon
Fruit of consumptionFruto do consumo
Brands sell smoke, sell everythingMarcas vendem fumo, vendem tudo
Sell soul, buy thatVendem alma, compram isso
Steal your living roomRoubam a sua sala de estar
Where were you?Onde você estava?

Life hits, I pretend it doesn't burnA vida bate, eu finjo que não arde
SadomasochistSadomasoquista
I should be right by your sideEu deveria estar bem do seu lado
I don't know, c'est la vie-daSei lá, c’est la vie-da
They denied that I was the best warriorNegaram que eu era o melhor guerreiro
Sincere lies from the high clergyMentiras sinceras do alto clero
Who bet on rap to make moneyQue aposta num rap pra pôr um dinheiro
I'll never sell my scriptEu nunca vou vender o meu roteiro
God in heaven, eternal fireDeus do céu, fogo eterno
Burning these deadbeat menQue queima esses homens caloteiros
Your record label doesn't make musicSua gravadora não faz música
Because it only thinks about making moneyPorque ela só pensa em fazer dinheiro

I want to improve my mistakes, yoQuero melhorar meus erros, yo
They just want to see me up close, yoSó querem me ver de perto, yo
I'm in black planning what to sayTô de preto planejando o que falar
I never think without speaking firstNão penso nunca sem falar primeiro
I'm the first musicianEu sou o primeiro músico
Who understands me right awayQue me entende de primeira
Who understands me completelyQue me entende por inteiro
I need to say: What a cool sound!Preciso falar: Que som maneiro!
Known all over the worldConhecido pelo mundo inteiro
I'm surrounded by opportunistsEu sou rodeado de interesseiro
But I'm wholeMas eu tô inteiro
If you want a piece, kill me firstSe quiser um pedaço, me mata primeiro
No, I don't sell myselfNão, eu não me vendo
It hurtsTá doendo
I don't know where, but it hurtsNão sei onde, mas tá doendo
It's hot outside, raining hereTá calor lá fora, aqui tá chovendo
In a few months, a year will be missingDaqui poucos meses vão faltar um ano
Last September, 25 and a halfÚltimo setembro, 25 e meio
I'll leave from nothing, there won't be an emailVou partir do nada não vai ter e-mail
I think about all this and I looked at you meanPenso em tudo isso e eu te olhava feio
You know I know, you get it wellVocê sabe que eu sei, você saca bem
But it's tenseSó que tem que é tenso
You lie well, congratulationsVocê mente bem, tá de parabéns
What do these guys want?O que esses cara quer?
I go to KarateVou no Karatê
Man, if the guy wants, he deserves itPô, se o cara quer, fez por merecer
I keep the faith, I went to QnGEu matenho a fé, fui na QnG
I walked back through the alley, I know how to protect myselfEu voltava a pé pelo beco, sei me proteger

I pray for parents because I understandRezo pelos pais e mães porque eu entendo
I look at these guys walking downtownOlho pra esses cara andando pelo centro
Life didn't help, I walk the right wayA vida não ajudava, eu ando pelo certo
Could be stealing, adolescence sucksPodia tá roubando, é foda a adolescência
If the damage was worth it, at leastAinda se valesse o estrago, pelo menos
Life sometimes makes us so sickA vida às vezes deixa a gente tão doente
Since there's no document, take a tissueJá que não tem documento, toma um lenço
Since you're in a sea of shit, take an oarJá que tá no mar de merda, toma um remo
That's the truth, life against timeEssa é a verdade, a vida contra o tempo
Life after life to infinityVida após a vida até o infinito
I'm Chico Science alive in 95Sou o Chico Science vivo em 95
Water, flowers, bread and circus sellerVendedor de água, flores, pão e circo
The light I emit says streets I avoidLuz que emito diz ruas que evito
In the darkness I inhabitNo escuro que habito
Page 2505, I don't remember the chapterPágina 2505, não me lembro a capítulo
And I pretend very well that I don't careE finjo muito bem que não ligo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Froid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección