Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35.014

Sou Alaska II (part. Cynthia Luz)

Froid

Letra

I am Alaska II (feat. Cynthia Luz)

Sou Alaska II (part. Cynthia Luz)

So wake up the painEntão acorde a dor
Do not fear death, that's the gameNão tema a morte, o jogo é isso
The game, the sweat of the bodyO jogo, o suor do corpo
They're selling loveTão vendendo amor
Things of silenceCoisas do silêncio
Things I don't even remember anymoreCoisas que eu nem me lembro mais

Wake up the painAcorde a dor
Do not fear death, that's the gameNão tema a morte, o jogo é isso
The game, the sweat of the bodyO jogo, o suor do corpo
They're selling loveTão vendendo amor
Things of silenceCoisas do silêncio
Things I don't even remember anymoreCoisas que eu nem me lembro mais

Hey, Froid, write a book about thisHey, Froid, escreve um livro disso aí
You're making historyCê tá fazendo história
Spit in the face, speak bluntlyCuspir na cara, falar na tora
Yeah, try to change this shitÉ, tenta mudar essa porra
Fuck the closeted, fuck the enemiesFoda-se os enrustidos, foda-se os inimigos
Fuck the record labelsFoda-se as gravadoras
They don't understand lust and desireEles não entendem tesão e tara
Man, your head is a calculatorCara, sua cabeça é uma calculadora

I've always been terrible at mathSempre fui péssimo em matemática
Until I started buying your clothesAté começar a comprar suas roupas
You didn't even have ethics in schoolNem na escola cê não tinha ética
You were turned on by your teacherTinha tesão na sua professora

I fucked up my whole lifeEu me fodi a minha vida toda
It doesn't matter spending all my moneyNão importa gastar toda minha grana
Baby, you can be all mineGata, cê pode ser toda minha
Your shine in the soul is greater than the jewelSeu brilho na alma é maior que a joia

Evil crawls, it has scales, it's a snakeO mau rasteja, tem escama, é cobra
Betrayal comes from those who support you the mostA traição vem de quem mais te apoia
Vivid colors in cold scenesCores vivas em cenas frias
The Snowstorm by Francisco GoyaLa Nevada de Francisco Goya

Shit is tough, it precipitates and floatsMerda é foda, precipita e boia
Talks a lot, sounding like a mother-in-lawFala muito, parecendo sogra
We're swimming in notesTamo nadando em notas
And my uncle Judi just wanted a Voyage!E meu tio Judi só queria um Voyage!

So wake up the painEntão acorde a dor
Do not fear death, that's the gameNão tema a morte, o jogo é isso
The game, the sweat of the bodyO jogo, o suor do corpo
They're selling loveTão vendendo amor
Things of silenceCoisas do silêncio
Things I don't even remember anymoreCoisas que eu nem me lembro mais

Wake up the painAcorde a dor
Do not fear death, that's the gameNão tema a morte, o jogo é isso
The game, the sweat of the bodyO jogo, o suor do corpo
They're selling loveTão vendendo amor
Things of silenceCoisas do silêncio
Things I don't even remember anymoreCoisas que eu nem me lembro mais

(Uh) positive test, bro(Uh) teste deu positivo, mano
(Uh) what am I gonna do with this?(Uh) o que eu vou fazer com isso?
(Uh) how am I gonna have a child, bro?(Uh) como eu vou ter um filho, mano?
Right at that moment, my dad disappearedBem nessas horas, meu pai sumiu

(Uh) childhood without Hot Wheels(Uh) infância sem Hot Wheels
Son, your dad is richFilho, seu pai é rico
It's not your faultA culpa não é sua
You have nothing to do with it!Cê não tem nada a ver com isso!
Get out of the hole your dad fell into!Sai do buraco que o pai caiu!

I didn't ask, I just went inEu não pedi, eu só entrei
I think I penetratedAcho que eu penetrei
All wet, didn't say anythingToda molhada, nem disse nada
After I heard the OKDepois que eu ouvi o OK

At the top of the Empire StateNo topo do Empire State
Man, I'm not bourgeoisMano, eu não sou burguês
I hate that USA flow, but I used itDetesto esse flow USA, mas eu usei
To prove to these guysPra provar pra esses caras
That I do this shit better than themQue eu faço essa porra melhor que eles

Unhumble, I prefer you futileDesumilde, eu te prefiro fútil
But someone unplugged the wireMas alguém desencapou o fio
Short-circuiting, bro, I'm sorryDando curto, mano, eu sinto muito
No hard feelings, I don't feel coldSem ressentimentos, eu não sinto frio

Not that I don't have a good sideNão que eu não tenha um lado bom
Or that I don't have a bad sideOu que eu não tenha lado ruim
You don't even have to like meCê nem precisa gostar de mim
Just pretend I'm not hereÉ só cê fingir que eu não tô aqui

Man, she loves to dance for meMano, ela adora dançar pra mim
I dance a lot like MC MarcimEu danço muito MC Marcim
Love, we're rich likeAmor, nós estamos ricos igual
Audacity is our destinyA audácia é nossa destino
We're gonna die aloneNós vamos morrer sozinhos

Fucking, sharing a jointTrepar, dividindo um fino
Always on the edgeSempre lá no limite
Since 2015Desde 2015
Fucking with trapFodendo com o trap
And making your rap look like trash!E fazendo seu rap parecer lixo!

So wake up the painEntão acorde a dor
Do not fear death, that's the gameNão tema a morte, o jogo é isso
The game, the sweat of the bodyO jogo, o suor do corpo
They're selling loveTão vendendo amor
Things of silenceCoisas do silêncio
Things I don't even remember anymoreCoisas que eu nem me lembro mais

Wake up the painAcorde a dor
Do not fear death, that's the gameNão tema a morte, o jogo é isso
The game, the sweat of the bodyO jogo, o suor do corpo
They're selling loveTão vendendo amor
Things of silenceCoisas do silêncio
Things I don't even remember anymoreCoisas que eu nem me lembro mais


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Froid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección