Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 54.057

Vem Tranquilo (part. Santzu e Chris MC)

Froid

Letra

Significado

Ven tranquilo (parte Santzu y Chris MC)

Vem Tranquilo (part. Santzu e Chris MC)

[Froide][Froid]
Necesitaba hoy, necesitabaPrecisava d'hoje, precisava
realmente te necesitabaPrecisava mesmo d'ocê
Lo necesito hoy, lo necesito ahora, lo necesito ayer tambiénPrecisa hoje, precisava agora, precisava ontem também
¿Adónde voy ahora? Yo no séPr'onde eu vou agora? Eu não sei
Solo quería irme, ya son las ochoSó queria ir embora, já são oito horas
ni siquiera he almorzado todavíaEu ainda nem almocei
Esta comida toxica, tanta gente pobreEssa comida tóxica, tanta gente pobre
Esperando la ayuda de DiosEsperando a ajuda de Deus
El futuro es joven, mi hijo es jovenO futuro é jovem, o meu filho é jovem
necesitamos su ayudaPrecisa da ajuda do seu
Y de dónde viene la ayuda, no lo séE d'onde vem ajuda eu não sei

Rimas refrescantes como un Halls en la bocaRimas refrescantes como um Halls na boca
Paranoia delirante, Adersen Sarah the MadParanoia delirante, Adersen Sarah, a louca
Nunca he leído este libro, solo la portada y la tiendaEu nunca li esse livro, só a capa e a loja
Realganjaboy, esa es mi arrobaRealganjaboy, esse é o meu arroba
si no me tienes correSe não tiver comigo, corra
Toda mi derrota se fragua, pero mi victoria vuelaToda minha derrota é forjada, mas minha vitória voa
Por encima de esta gente grosera, ¡soy un tipo rudo!Acima dessa gente tosca, sou um cara foda!
lo digo en voz altaDigo isso em voz alta
No sé atar una corbata y joder, ni siquiera estoy usando ropaNão sei dar nó em gravata e foda-se, nem tô usando roupa
Así que todas las marcas tontas, no uso una camisetaEntão, todas as marcas tolas, eu não uso camiseta
vivo loco en el mundo de la lunaVivo maluco no mundo da Lua
Solo los que viven aquí pueden comprar un telescopioSó quem vive aqui pode comprar luneta
Cada vez que regresas, ves un cometaToda vez que volta, cê vê um cometa
Mi lengua en el paladar, en su pielMinha linguagem no céu da boca dela, na pele
En su boca, hasta que su pantalla ve estrellasNa boca dela, até a tela dela ver estrelas
Estoy igual, con un traje nuevoSou o mesmo, com uma nova roupagem
Ahora hace unos meses que no digo tonteríasAgora tem uns meses que eu não falo bobagem
Llega la edad, como el beso, cambiamos el idiomaA idade chega, conforme o beijo, a gente muda a linguagem
Soy tu hermano de otra camada hijo de otro perroSou seu irmão de outra ninhada, filho de outro cachorro
Quien aguanta y no pide ayudaQue aguenta e não pede socorro
Cada uno a su manera, prácticamente gratisCada um na sua caminhada, praticamente solto

[Santzú][Santzu]
Esta pureza me falta cuando veo que ya no somos los mismosFalta essa pureza quando eu vejo que a gente não é mais o mesmo
Hoy somos más de lo mismoHoje somos mais do mesmo
Tengo miedo, no que me apuntes con el dedoTenho medos, não de que me aponte o dedo
Pero si me tengo que ir, no te vayas tempranoMas, se eu tiver que ir, que não vá cedo
Lastimé mi tiempo arreglando erroresMachuquei meu tempo consertando erros
Hoy prefiero mas mis defectosHoje eu prefiro mais os meus defeitos
Aquí donde estoy, no siento bien el amorAqui onde eu tô, não sinto amor direito
Me quedo frío casi todo el tiempoPermaneço frio quase o tempo inteiro
No me hace bien vivir asíNão tá me fazendo bem viver assim
Ya no tengo ganas de salir, ya no creo que puedaEu não tô mais afim de sair, acho que não dá mais pra mim
No entiendes, no es mi culpaVocê não entende, não é minha culpa
hablo pero nadie me escuchaFalo, mas ninguém me escuta
Camino rápido, la vida no me esperaCaminho depressa, a vida não me espera
Estoy cansado de esta conversaciónEu cansei dessa conversa
El dolor que me aqueja no cesaA dor que me aflige não cessa
Dad al César lo que es del César y al hombre lo que pida en oraciónDê à César o que é de César e ao homem o que pede em reza

[Cris][Chris]
Loco, solo yo hablo el idioma de tu bocaLouca, só eu falo a língua da sua boca
Aprendí de tus señales, viviendo un frenesíEu aprendi com seus sinais, vivendo um frenesi
Las constelaciones hablan demasiadoConstelações falam demais
Loco, solo yo hablo el idioma de tu bocaLouca, só eu falo a língua da sua boca
Aprendí de tus señales, viviendo un frenesíEu aprendi com seus sinais, vivendo um frenesi
Las constelaciones hablan demasiadoConstelações falam demais

Sábado te vi, te necesitéSábado eu te vi, te precisava
Cariño, ¿dónde estabas? si te estuviera buscandoBaby, onde cê tava? Se eu te procurava
No me hace bien verte con otra personaNão tá me fazendo bem te ver com outro alguém
Juraste esperarme, y yo tambiénMe jurou esperar, e eu também
Estoy viviendo otra melodía locaTô vivendo outra sintonia louca
guarda mis recuerdosGuarda minhas memórias
Pero devuélveme mi ropa, a veces tan pocaMas devolve as minhas roupas, às vezes tão poucas
Hambre real que no se mata en sopasFome de verdade que não se mata nas sopas
Así que ven conmigo, bailaEntão vem comigo, baila
Entre coqueteo, pelea y fracasoEntre flerte, briga e falha
La epidermis se rompe; si no chupas, chupasEpiderme surta; se não suga, chupa
Lo siento, solo te uso como una excusaMe desculpa só te usar como desculpa
Cambie este script, la inercia nunca coincidió con este número enteroTroca esse roteiro, a inércia nunca combinou com esse inteiro
Si viviste, viviste, pero yo viví primeroSe viveu, viveu, mas eu vivi primeiro
En este calabozo quiso saber mi paraderoNesse calabouço quis saber meu paradeiro
¿Y si no quiero volver a mirarte a los ojos?E se eu nunca mais quiser te olhar nos olhos?
Y di que está bien, déjame dejar de ser groseroE dizer tá tudo bem, que eu deixe de ser rude
Si solo quiero vivir mi vida lejos de ti, tal vez cambiemosSe eu só quiser viver minha vida longe de você, quem sabe a gente mude

Loco, solo yo hablo el idioma de tu bocaLouca, só eu falo a língua da sua boca
Y aprendí de tus señales, viviendo un frenesíE eu aprendi com seus sinais, vivendo um frenesi
Las constelaciones hablan demasiadoConstelações falam demais
si hablan demasiadoSe elas falam demais

Escrita por: Froid / Santzu / Chris. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Froid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección