Traducción generada automáticamente

Hope You're Happy
From Ashes To New
Hoffe, du bist glücklich
Hope You're Happy
Soll ich dir ein fröhliches Lied singenShould I sing you a happy song
Mit einer Schlinge um meinen HalsWith a noose around my neck
Mich entschuldigen fürs BlutenApologize for bleeding
Wenn du mir in den Rücken stichstWhen you stab me in the back
Du kontrollierst michYou're controlling me
Du bindest mich wie eine MarionetteYou tie me up like a puppet
Dann ziehst du an meinen FädenThen you pull my strings
Versuchst, mich in etwas zu verwandelnTry to turn me into something
Was ich niemals sein werdeThat I'll never be
Ich bin nur noch ein Schatten von dem, was ich warI'm a shell of what I was
Ich habe es satt, jemand anders zu seinI'm tired of being someone else
Lass mich ich selbst seinLet me be myself
Alles, was du willstAll you wanna do
Ist mir zu sagen, wie ich mein Leben leben soll und was ich wählen sollIs tell me how to live my life and what to choose
Es lässt mich fühlen, als würde ich an einer Schlinge fliegenIt's got me feeling like I'm flying by a noose
Ich sehe dieses LächelnI see that smile
Ich schätze, mein Elend hebt deine LauneGuess my misery is brightening your mood
Soll ich dir ein fröhliches Lied singenShould I sing you a happy song
Mit einer Schlinge um meinen HalsWith a noose around my neck
Mich entschuldigen fürs BlutenApologize for bleeding
Wenn du mir in den Rücken stichst, jaWhen you stab me in the back, yeah
Ich glaube, es gefällt dir, wennI think you like when
Ich am Verrecken bin, dennI'm fucking dying 'cause
Es fühlt sich an, als würde ich mich selbst umbringenIt feels like I'm killing myself
Da ist ein Loch in mirThere's a hole in me
Wo du mich von meinem Geist abgeschnitten hastWhere you cut me from my spirit
Ja, du quälst michYeah, you torture me
Und tust so, als sollte ich dir für das Leiden dankenAnd act like I should thank you for the suffering
Es bringt mich innerlich umIt's killing me inside
Ich habe es satt, jemand anders zu seinI'm tired of being someone else
Lass mich ich selbst seinLet me be myself
Es tut mir leid für das ChaosI'm sorry for the mess
Ich hätte es bemerkt, wenn du mir ins Herz gestochen hättestI would've noticed if you stabbed me in the chest
Du hattest ein Motiv, das ich niemals hätte erraten könnenYou had a motive that I never could've guessed
Du hast versucht, mich zu erstickenYou tried to choke me
Dann hast du mich zerlegt, weil ich den Atem angehalten habeThen you cut me up for holding in my breath
Soll ich dir ein fröhliches Lied singenShould I sing you a happy song
Mit einer Schlinge um meinen HalsWith a noose around my neck
Mich entschuldigen fürs BlutenApologize for bleeding
Wenn du mir in den Rücken stichst, jaWhen you stab me in the back, yeah
Ich glaube, es gefällt dir, wennI think you like when
Ich am Verrecken bin, dennI'm fucking dying 'cause
Es fühlt sich an, als würde ich mich selbst umbringenIt feels like I'm killing myself
Nur um dich glücklich zu machenJust to make you happy
Ich bringe mich um, bringe mich umI'm killing myself, killing myself
Bist du jetzt glücklich?Are you happy now?
Kann ich dir ein fröhliches Lied singenCan I sing you a happy song
Mit einer Schlinge um meinen HalsWith a noose around my neck
Mich entschuldigen fürs BlutenApologize for bleeding
Wenn du mir in den Rücken stichst, jaWhen you stab me in the back, yeah
Ich glaube, es gefällt dir, wennI think you like when
Ich am Verrecken bin, dennI'm fucking dying 'cause
Es fühlt sich an, als würde ich mich selbst umbringenIt feels like I'm killing myself
Soll ich dir ein fröhliches Lied singenShould I sing you a happy song
Mit einer Schlinge um meinen HalsWith a noose around my neck
Mich entschuldigen fürs BlutenApologize for bleeding
Wenn du mir in den Rücken stichst, jaWhen you stab me in the back, yeah
Ich glaube, es gefällt dir, wennI think you like when
Ich am Verrecken bin, dennI'm fucking dying 'cause
Es fühlt sich an, als würde ich mich selbst umbringenIt feels like I'm killing myself
Nur um dich glücklich zu machenJust to make you happy
Macht es dich glücklich?Does it make you happy?
Macht es dich glücklich?Does it make you happy?
Macht es dich glücklich?Does it make you happy?
Macht es dich jetzt glücklich?Does it make you happy now?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de From Ashes To New y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: