Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.789

Stay This Way

From Ashes To New

Letra

Mantente así

Stay This Way

Todo dentro de mí
Everything inside of me

Es lo que es, no está cambiando
Is what it is, it's not changing

No para ti, para ti
Not for you, for you

A mí mismo me quedo fiel
To myself I stay true

(Así que trate) para entenderlo cuando
(So try) to understand it when

Te digo que te quiero fuera
I tell you that I want you out

Porque he sido reprendido por última vez
('Cuz I've) been reprimanded for the last time

Así que cierra la boca
So just shut your mouth

Muérdete la lengua, porque ya he tenido suficiente
Bite your tongue, 'cuz I've had enough

Hablas demasiado bajo tu respiración
Your speaking under your breathe too much

¡Cállense!
Shut up!

Es mi vida, es mi destino
It's my life it's my fate

No importa lo que digas
It doesn't matter what you say

Porque nunca fue tu lugar
'Cuz it never was your place

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Es mi vida, es mi destino
It's my life it's my fate

No importa lo que digas
It doesn't matter what you say

Porque nunca fue tu lugar
'Cuz it never was your place

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Vivo mi vida de la manera que elijo
I live my life the way I choose

Así que aléjate antes de que pierda
So walk away before I lose

Mi mente, es hora
My mind, it's time

Para que digas adiós
For you to say goodbye

(Más) una y otra vez intenta forzar
(Over) over and over you try to force

Mi mano y me hacen cambiar
My hand and make me change

(Mayor) a medida que envejezco
(Older) as I get older

Lo entiendo más y odio estos juegos
I understand it more and hate these games

Me has puesto a través de
You put me through

Y ahora nunca perderé
And now I'll never lose

Y ahora los pasos
And now the strides

Tomaré me guiará recto
I take will guide me straight

Lejos de falsos culos punks como tú
Away from fake ass punks like you

Es mi vida, es mi destino
It's my life it's my fate

No importa lo que digas
It doesn't matter what you say

Porque nunca fue tu lugar
'Cuz it never was your place

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Es mi vida, es mi destino
It's my life it's my fate

No importa lo que digas
It doesn't matter what you say

Porque nunca fue tu lugar
'Cuz it never was your place

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Déjame, déjame respirar
Let me be, just let me breathe

Garantizado que no puedes arreglarme
Guaranteed you can't fix me

Todo lo que hay debajo y dentro de mí
Everything that's underneath and inside me

No está cambiando
Is not changing

Déjame, déjame respirar
Let me be, just let me breathe

Porque todo lo que hay debajo
'Cuz everything that's underneath

Todo lo que hay debajo es (nunca cambia)
Everything that's underneath is (never changing)

Todo lo que hay debajo es (nunca cambia)
Everything that's underneath is (never changing)

Todo dentro de mí
Everything inside of me

Es lo que es, no está cambiando
Is what it is, it's not changing

No para ti, para ti
Not for you, for you

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Es mi vida, es mi destino
It's my life it's my fate

No importa lo que digas
It doesn't matter what you say

Porque nunca fue tu lugar
'Cuz it never was your place

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Es mi vida, es mi destino
It's my life it's my fate

No importa lo que digas
It doesn't matter what you say

Porque nunca fue tu lugar
'Cuz it never was your place

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Es mi vida es mi destino (mi destino!)
It's my life it's my fate (my fate!)

No importa lo que digas (¡dices!)
It doesn't matter what you say (you say!)

Porque nunca fue tu lugar (¡tu lugar!)
'Cuz it never was your place (your place!)

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Es mi vida es mi destino (mi destino!)
It's my life it's my fate (my fate!)

No importa lo que digas (¡dices!)
It doesn't matter what you say (you say!)

Porque nunca fue tu lugar (¡tu lugar!)
'Cuz it never was your place (your place!)

Nunca va a cambiar
It's never gonna change

¡Es lo mismo y me quedaré así!
It is the same and I'ma stay this way!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de From Ashes To New e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção