Traducción generada automáticamente
The Future
From Ashes To New
El futuro
The Future
Es la última vez que pregunto por qué
It's the last time that I ask why
Me pasan por alto y me pasan por alto
I'm overlooked and I'm passed by
No puedo entender mis cosas, está bien
Can't grasp my shit, that's fine
No puedo ver la verdad a través de los ojos de cristal
Can't see the truth through glass eyes
Eres medio ciego; de hecho, yo soy
You're half-blind; in fact, I'm
En mi camino a los nueve de atrás
On my way to the back nine
Voy a salir con un hombre en una misión
I'm coming out swinging a man on a mission
Y abriendo nuevos caminos como una mina terrestre
And breaking new ground like a land mine
No puedo detener mis ambiciones, no puedo detener mi compromiso
Can't stop my ambitions, can't stop my commitment
Mi existencia es ganar el juego
My very existence is winning the game
Cada minuto que me dan estoy pensando
Every minute I'm given I'm thinking
De vivirlo diferente, lo vives igual
Of living it different, you live it the same
Una pantalla vívida, ¿qué estás pensando?
A vivid display, what are you thinking
Estoy construyendo una visión, estás cavando una tumba
I'm building a vision, you're digging a grave
Estoy en posición de tener una opinión
I'm in a position to have an opinion
No necesitas tu permiso para regalarlo
Don't need your permission to give it away
Dale un descanso, este es el final
Give it a rest, this is the end
No puedes evitar contra lo que estás luchando
You cannot prevent what you're fighting against
Vivimos en esto, no pretendimos
We live in this shit, we didn't pretend
Somos el porcentaje que nunca olvidarás
We're the percentage you'll never forget
Mira las matemáticas, mira lo que queda
Look at the math, look at what's left
No puedes representar lo que no puedes aceptar
You can't represent what you couldn't accept
Desde el principio, sabía que eras ignorante
Since the beginning, I knew you were ignorant
Esa es la diferencia que no puedes entender
That is the difference you can't understand
¿Qué harías con nada que perder?
What would you do with nothing to lose
¿Nada por qué vivir sino algo que probar?
Nothing to live for but something to prove?
No tienes ni idea, lo tienes confundido
You don't have a clue, you got it confused
No podías caminar 20 pasos en nuestros zapatos
You couldn't walk 20 steps in our shoes
Cada minuto que te estás esquivando de la vista
Every minute you're ducking from view
No puedo huir de la verdad que viene por ti
Can't run from the truth that's coming for you
Somos los muchos y ustedes son los pocos
We are the many and you are the few
Somos el futuro, somos el futuro
We are the future, we are the future
Somos el futuro y acabamos de empezar
We're the future and we have just begun
Somos la verdad, los elegidos
We are the truth, the chosen ones
Somos lo nuevo, el pasado se ha ido
We are the new, the past is gone
Somos el futuro y acabamos de empezar
We are the future and we have just begun
Somos el futuro
We are the future
Es un nuevo día y una nueva forma
It's a new day and a new way
El futuro trae un nuevo juego
The future brings a new game
Un cambio de visión, una cruzada
A view change, a crusade
Es un viaje a la nueva era
It's a journey to the new age
Así que es posible que desee tomar
So you may want to take
Esta vez para empacar una maleta
This time to pack a suitcase
Vamos, tú vas porque somos los elegidos
We're coming, you're going 'cause we are the chosen
Sí, este es nuestro momento, llegas demasiado tarde
Yeah, this is our moment, you're too late
Eso es todo, he hablado, te dije que es inútil
That's it, I have spoken, I told you it's hopeless
Pensaste que estaba bromeando, pero ¿cuándo me reí?
You thought I was joking but when did I laugh
La sonrisa que notaste era yo desbordante
The smile you noticed was me overflowing
De la alegría y la emoción de terminar el pasado
From joy and emotion from ending the past
Enviándolo de vuelta, como si algo estuviera abierto
Sending it back, like something was open
Como si algo estuviera roto, se fue a la basura
Like something was broken, it went in the trash
El primer día ha terminado, el futuro se acerca
Day One is over, The Future's approaching
Las brasas brillan, esparcimos la ceniza
The embers are glowing, we're spreading the ash
Estamos volteando el guión, girando esto
We're flipping the script, spinning this shit
Te han desalojado, seis y seis y una patada
You've been evicted, six-six and a kick
Ya terminaste, eso es, un columpio y una falla
You're finished, that's it, a swing and a miss
Estás muerto en el viento porque tus alas han sido cortadas
You're dead in the wind 'cause your wings have been clipped
Vamos a darle un ascensor, estás deseando que lo hicieras
We're giving it lift, you're wishing you did
Estás atrapado en el medio y hundiéndose otra vez
You're stuck in the middle and sinking again
Tú eres el fin, nosotros estamos donde comienza
You are the end, we are where it begins
Somos el futuro, somos el futuro
We are the future, we are the future
Somos el futuro y acabamos de empezar
We're the future and we have just begun
Somos la verdad, los elegidos
We are the truth, the chosen ones
Somos lo nuevo, el pasado se ha ido
We are the new, the past is gone
Somos el futuro y acabamos de empezar
We are the future and we have just begun
Ha llegado el momento, listo o no, está esperando a nadie
Time has come, ready or not, it's waiting for no one
Ha llegado el momento, listo o no, somos los elegidos
Time has come, ready or not, we are the chosen
Ha llegado el momento, listo o no, está esperando a nadie
Time has come, ready or not, it's waiting for no one
Ha llegado el momento, listo o no
Time has come, ready or not
Somos el futuro, somos el futuro
We are the future, we are the future
Somos el futuro y acabamos de empezar
We're the future and we have just begun
Somos la verdad, los elegidos
We are the truth, the chosen ones
Somos lo nuevo, el pasado se ha ido
We are the new, the past is gone
Somos el futuro y acabamos de empezar
We are the future and we have just begun
Somos el futuro
We are the future
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de From Ashes To New e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: