Traducción generada automáticamente

Thriller (feat. No Resolve)
From Ashes To New
Thriller (feat. No Resolve)
Thriller (feat. No Resolve)
Es casi medianocheIt's close to midnight
Y algo malvado acecha en la oscuridadAnd something evil's lurking in the dark
Bajo la luz de la lunaUnder the moonlight
Ves una visión que casi detiene tu corazónYou see a sight that almost stops your heart
Intentas gritarYou try to scream
Pero el terror silencia el sonido antes de que lo hagasBut terror takes the sound before you make it
Comienzas a congelarteYou start to freeze
Mientras el horror te mira directamente a los ojosAs horror looks you right between the eyes
Quedas paralizadoYou're paralyzed
Porque esto es thriller, noche de thriller'Cause this is thriller, thriller night
Y nadie va a salvarteAnd no one's gonna save you
Del monstruo a punto de atacarFrom the beast about to strike
Sabes que es thriller, noche de thrillerYou know it's thriller, thriller night
Estás luchando por tu vida dentro de un asesinoYou're fighting for your life inside a killer
Thriller esta noche, síThriller tonight, yeah
OohOoh
Escuchas la puerta cerrarse de golpeYou hear the door slam
Y te das cuenta de que no queda a dónde correrAnd realize there's nowhere left to run
Sientes la mano fríaYou feel the cold hand
Y te preguntas si alguna vez verás el solAnd wonder if you'll ever see the Sun
Cierras los ojosYou close your eyes
Y esperas que esto sea solo imaginación (chica)And hope that this is just imagination (girl)
Pero mientras tantoBut all the while
Escuchas a una criatura acercándose por detrásYou hear a creature creepin' up behind
Se te acaba el tiempoYou're out of time
Porque esto es thriller, noche de thriller'Cause this is thriller, thriller night
No hay segunda oportunidadThere ain't no second chance
Contra la cosa con cuarenta ojos, chicaAgainst the thing with forty eyes, girl
Thriller (ooh), noche de thrillerThriller (ooh), thriller night
Estás luchando por tu vidaYou're fighting for your life
Dentro de un asesino, thriller esta nocheInside a killer, thriller tonight
Las criaturas nocturnas llamanNight creatures call
Y los muertos comienzan a caminar en su mascaradaAnd the dead start to walk in their masquerade
No hay escapatoria de las fauces del alienígena esta vezThere's no escaping the jaws of the alien this time
(Están abiertas de par en par)(They're open wide)
Este es el fin de tu vida, oohThis is the end of your life, ooh
Están tras de tiThey're out to get you
Hay demonios cerrándose por todos lados (ooh)There's demons closing in on every side (ooh)
Te poseeránThey will possess you
A menos que cambies ese número en tu dialUnless you change that number on your dial
Ahora es el momentoNow is the time
Para que tú y yo nos abracemos bien juntosFor you and I to cuddle close together
Toda la nocheAll through the night
Te salvaré del terror en la pantallaI'll save you from the terror on the screen
Haré que veasI'll make you see
Que esto es thriller, noche de thrillerThat this is thriller, thriller night
Porque puedo emocionarte más'Cause I can thrill you more
Que cualquier monstruo se atrevería a intentarThan any ghoul would ever dare try
Thriller (ooh), noche de thrillerThriller (ooh), thriller night
Así que déjame abrazarte fuerteSo let me hold you tight
Y compartir un asesino, thriller, escalofrianteAnd share a killer, thriller, chiller
Thriller, aquí esta nocheThriller, here tonight
Porque esto es thriller, noche de thriller'Cause this is thriller, thriller night
Chica, puedo emocionarte másGirl, I can thrill you more
Que cualquier monstruo se atrevería a intentarThan any ghoul would ever dare try
Thriller (ooh), noche de thrillerThriller (ooh), thriller night
Así que déjame abrazarte fuerteSo let me hold you tight
Y compartir un asesino, thriller (ow)And share a killer, thriller (ow)
Voy a emocionarte esta nocheI'm gonna thrill you tonight
La oscuridad cae sobre la tierraDarkness falls across the land
La hora de medianoche está cercaThe midnight hour is close at hand
Las criaturas se arrastran en busca de sangreCreatures crawl in search of blood
Para aterrorizar al vecindario de todos ustedesTo terrorize y'all's neighborhood
(Voy a emocionarte esta noche)(I'm gonna thrill you tonight)
Y quien sea que sea encontradoAnd whosoever shall be found
Sin alma para bailarWithout the soul for getting down
Debe enfrentar a los perros del infiernoMust stand and face the hounds of hell
Y pudrirse dentro de la cáscara de un cadáverAnd rot inside a corpse's shell
El hedor más fétido está en el aireThe foulest stench is in the air
El hedor de cuarenta mil añosThe funk of forty thousand years
Y los espeluznantes espectros de cada tumbaAnd grisly ghouls from every tomb
Se acercan para sellar tu destinoAre closing in to seal your doom
Y aunque luches por mantenerte con vidaAnd though you fight to stay alive
Tu cuerpo comienza a temblarYour body starts to shiver
Porque ningún simple mortal puede resistirFor no mere mortal can resist
El mal del thrillerThe evil of the thriller



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de From Ashes To New y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: