Traducción generada automáticamente

A Perfect Mess
From First To Last
Un Desastre Perfecto
A Perfect Mess
Bien, bien mírateWell, well look at you
La señorita tiene que recoger las heridasLittle miss has to pick the wounds
Y eso es tan literal, y eres tan críticaAnd that's so literal, and your so critical
Bueno, si sientes las cicatrices y tienes frío, puedes montarWell if you feel like the scars and your cold you can saddle
Soy un hombre, no una mano, un amigo, no un sirvienteI'm a man not a hand that, a friend not a servant
Si me ayudas y montasIf you help me and ride
CoroChorus
No llamaría a esto salirI wouldn't call this dating
Te conoceré a la malaI'll get to know you the hard way
En serio, eso es lo que dicenLike seriously that's what they say
Bien, bien, bien, con una mujer como tú, ¿quién necesita levantarse de la cama?Well, well, well with a woman like you who needs to get out of bed
Bien, bien, bien, con una mujer como tú, ¿quién necesita tener amigos?Well, well, well with a woman like you who needs to have any friends
Ven susurra en mi oído, un secreto tan profundo que olvidaré escribirloCome whisper in my ear, secret so profound I'll forget to write it down
Ahora me quedo aquí con el recuerdo de lo mejor y lo peor que amaréNow left here with, the memory of the best and worst thing I'll ever love
No llamaría a esto salirI wouldn't call this dating
Te conoceré a la malaI'll get to know you the hard way
En serio, eso es lo que dicenLike seriously that's what they say
No llamaría a esto salirI wouldn't call this dating
Te conoceré a la malaI'll get to know you the hard way
En serio, eso es lo que dicenLike seriously that's what they say
¿No somos un desastre perfecto?Aren't we the perfect mess
¿No somos un desastre perfecto?Aren't we the perfect mess
¿No somos un desastre perfecto?Aren't we the perfect mess
¿No somos un desastre perfecto?Aren't we the perfect mess
No llamaría a esto salirI wouldn't call this dating
Te conoceré a la malaI'll get to know you the hard way
En serio, eso es lo que dicenLike seriously that's what they say
No llamaría a esto salirI wouldn't call this dating
Te conoceré a la malaI'll get to know you the hard way
En serio, eso es lo que dicenLike seriously that's what they say
Eso es lo que dicenThat's what they say
Algunas cosas nunca cambiaránSome things will never change
Algunas cosas nuncaSome things will never
¿No somos un desastre perfecto?Aren't we the perfect mess
¿No somos un desastre perfecto?Aren't we the perfect mess
¿No somos un desastre perfecto?Aren't we the perfect mess
¿No somos un desastre perfecto?Aren't we the perfect mess



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de From First To Last y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: