Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.800

Note To Self

From First To Last

Letra

Significado

Note à moi-même

Note To Self

Deux routes se séparent d'iciTwo roads split off from here
Et ma vie s'enfuit dans des directions opposéesAnd my life goes running in opposite directions
Exagérant la barrière entre qui je suis et qui je veux êtreExaggerating the barrier between who I am and who I want to be

Je voulais être ce souffle d'air fraisI wanted to be that breath of fresh air
Quand tout sentait si fauxWhen everything smelled so insincere
Mais ce goût reste encore dans ma boucheBut this taste still lingers in my mouth
La tromperie a ses manières de s'accrocherDeceit has ways of sticking around
Et je suis prêt à disparaîtreAnd I'm ready to disappear
Les vacances semblent loin, loin d'iciVacation seems far, seems far from here

Note à moi-même : tu me manques terriblementNote to self: I miss you terribly
C'est ce qu'on appelle une tragédieThis is what we call a tragedy
Reviens à moi, reviens à moi, à moiCome back to me, come back to me, to me
Note à moi-même : tu me manques terriblementNote to self: I miss you terribly
C'est ce qu'on appelle une tragédieThis is what we call a tragedy
Reviens à moi, reviens à moi, à moiCome back to me, back to me, to me

Je sens mon esprit vagabonder à nouveauI can feel my mind wandering again
Vers un endroit que je ne connais pas, et est-ce que je rentrerai un jour chez moi ?Into where I don't know, and will I ever get home?
Le temps commence à filer plus vite que je ne peuxTime starts moving faster than I can
Et j'en ai marre de cette scène, j'ai besoin de briser la routineAnd I'm sick of this scene, I need to break the routine

Je sens mon esprit vagabonder à nouveauI can feel my mind wandering again
Vers un endroit que je ne connais pas, et est-ce que je rentrerai un jour chez moi ?Into where I don't know, and will I ever get home?
Le temps commence à filer plus vite que je ne peuxTime starts moving faster than I can
Et j'en ai marre de cette scène, j'ai besoin de briser la routineAnd I'm sick of this scene, I need to break the routine

Deux routes se séparent d'iciTwo roads split off from here
Et ma vie s'enfuit dans des directions opposéesAnd my life goes running in opposite directions
Exagérant la barrière entre qui je suis et qui je veux êtreExaggerating the barrier between who I am and who I want to be

Quelle partie de moi est perdue ?Which part of me is lost?
Je me sens si proche et pourtant si loinI feel so close and yet I am so far
Quelle partie de moi est perdue ?Which part of me is lost?
Je me sens si proche et pourtant si loin !I feel so close and yet I am so far!

Escrita por: From First to Last. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Pedro. Subtitulado por Sávio y más 1 personas. Revisión por Vinicius. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de From First To Last y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección