Traducción generada automáticamente

We Follow
From Indian Lakes
Seguimos
We Follow
Tomé mi tiempo, apagué cada luz como si fueran míasI took my time I took down every light as if they were mine
Fui directo a casa, miré hacia arribaI went straight home I looked up
Cada vuelo como si pudiera ir a algún lugarEvery flight as if I could go somewhere
Y si nunca tengo que mirar en tus ojos, estaría bienAnd if I never have to look in your eyes it'd be fine
Y si mi única forma de salir es perder la razónAnd if my only way to get out is to lose my mind
La dejaré en algún lugar o la dejaré en cualquier lugar para que la encuentresI'll leave it somewhere or I'll leave it anywhere for you to find
Las bajé, desglosé cada pensamiento como si fueran míosI took them down I broke down every thought as if they were mine
Fui directo a casa, le dije a mi familia que se quedara y les rogué que no me siguieranI went straight home I told my family to stay and I begged them not to follow
Y si nunca tengo que volver adentro, estaría bienAnd if I never have to go back inside it'd be fine
Y si mi única forma de salir es perder la razónAnd if my only way to get out is to lose my mind
La dejaré en algún lugar o la dejaré en todas partes para que la encuentresI leave it somewhere or I'll leave it everywhere for you to find
Y supongo que mi tiempo se está acabando ahoraAnd I guess my time is fading now
Pero supongo que mi tiempo está en contra de mí mismoBut I guess my time is against my own
Y supongo que mi orgullo se está desvaneciendo ahoraAnd I guess my pride is fading now
Pero supongo que mi orgullo está en contra de mí mismoBut I guess my pride is against my own
Y supongo que mi novia se está acabandoAnd I guess my bride is running out
Pero supongo que mi orgullo está en contra de mí mismoBut I guess my pride is against my own
Y supongo que mi tiempo se está acabando ahoraAnd I guess my time is fading now
Si me llevan sin opción ni vozIf I get taken away without a choice or a say
Si nunca puedo ver el sol desde mi ventanaIf I can never see the sun out my window
Si me atrapan en mi sueño, si ya no puedo hablarIf I get caught in my sleep if I can no longer speak
Te lo diré rápidamenteI'll say this quickly to you
Juro que seré, juro que seré buenoI swear that I'll be, I swear that I'll be good
Si me llevaran antes de saber quién eraIf I was taken away before I knew who I was
Y me dieran un nombre entre tus hijas e hijosAnd I was given a name among your daughters and sons
Ser amado solo para amar, creo que he escuchado eso antesTo be love just to love I think I've heard that before
Pero los amo, lo hago para ser amado aún másBut I love them I do it so to be loved some more
Habría amado aún másI would've loved some more
Pensé que sabía, pero noI thought I knew but I don't
Pensé que sabía, pero noI thought I knew but I don't
No sé nada en absolutoI don't know anything at all
Pensé que sabía, pero noI thought I knew but I don't
Pensé que sabía, pero noI thought I knew but I don't
No sé nada en absolutoI don't know anything at all
Pensé que sabía, pero noI thought I knew but I don't
Pensé que sabía, pero noI thought I knew but I don't
No sé nada en absolutoI don't know anything at all
Pensé que sabía, pero noI thought I knew but I don't
Pensé que sabía, pero noI thought I knew but I don't
No sé nada en absolutoI don't know anything at all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de From Indian Lakes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: