Traducción generada automáticamente

Correntes
From The Kings
Cadenas
Correntes
Hay dos caminos frente a tiHá dois caminhos a sua frente
Ambos tienen piedras que bloquearAmbos tem pedras à bloquear
Elegir el más difícil para fortalecerteEscolher o mais difícil para se fortalecer
Resultará en poder levantarteResultará se conseguir se levantar
Y la batalla, seguramente, ganarásE a batalha, com certeza, você vencerá!
Liberar el alma de la angustia y el sufrimiento con el tiempoLibertar a alma da angústia e do sofrimento com o tempo
Liberar con calma para que la paz prevalezca sobre todo el odioLibertar com calma para a paz prevalecer sobre todo o ódio
Demasiada libertad es como dar alas a quien no sabe volarLiberdade demais é como dar asas pra quem não sabe voar
Corriendo contra el tiempo, sé que lograré liberarmeCorrendo contra o tempo, eu sei, vou conseguir me libertar
De las cadenas que me atan (ya no me retendrán)Das correntes que me prendem (não vão mais me segurar)
¡Y finalmente alcanzaré mis sueños!E os meus sonhos, finalmente, eu vou alcançar!
Seguirás hacia la gloria, sin someterteSeguirá em direção da glória, e não se sujeitará
A obedecer a ningún hijo de puta que intente derribarteA obedecer nenhum filho da puta que vai tentar te derrubar
Y mirarás a los ojos a quien te hace temer creerE olhará nos olhos de quem te faz ter medo de acreditar
Pero después de toda la tormenta, levantarás la cabeza del enemigoMas depois de toda a tempestade, a cabeça do inimigo você erguerá
Liberar (liberar) el alma (el alma) de la angustia y el sufrimiento con el tiempoLibertar (libertar) a alma (a alma) da angústia e do sofrimento com o tempo
Liberar (liberar) con calma (con calma) para que la paz prevalezca sobre todo el odioLibertar (libertar) com calma (com calma) para a paz prevalecer sobre todo o ódio
Demasiada libertad es como dar alas a quien no sabe volarLiberdade demais é como dar asas pra quem não sabe voar
Corriendo contra el tiempo, sé que lograré liberarmeCorrendo contra o tempo eu sei vou conseguir me libertar
De las cadenas que me atan (ya no me retendrán)Das correntes que me prendem (não vão mais me segurar)
¡Y finalmente alcanzaré mis sueños!E os meus sonhos finalmente, eu vou alcançar!
Y al final te verás escupiendo en la cara de quien dijo que no llegarías a la cima!E no final se verá cuspindo na cara de quem disse que não chegaria ao topo!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de From The Kings y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: