Traducción generada automáticamente

Tomorrow's Light
From Zero
La Luz del Mañana
Tomorrow's Light
En mi búsqueda de encontrar el mañana, ¿puedes atraparme para domar la montaña rusa?On my quest to find tomorrow, can you catch me to tame theride?
No me importa el mañana, entonces renuncias a tu propia mano...I'm not fair about tomorrow, then you forfeit your own hand..
Veo la luz, sigo la luz, conozco la luzI see the light, I trail the light, I know the light
¿Puedes querer lo correcto, mientras marcas el tiempo?Can you will the right, as you place the time?
Y tus reglas son ciegas, mientras me obligas a aborrecerlo...And you rules are blind, as you force me to loathe it…
No estoy emocionado por el mañana, solo vivo por un momento en el tiempoI'm not wild about tomorrow, I just live for a moments time
Tengo este lugar dentro del mañanaGot this place inside tomorrow
No puedo llegar allí, lo sabesI can't get there you know it
Veo la luz, sigo la luz, conozco la luzI see the light, I trail the light, I know the light
¿Puedes querer lo correcto, mientras marcas el tiempo?Can you will the right, as you place the time?
Y tus reglas son ciegas, mientras me obligas a aborrecerlo...And you rules are blind, as you force me to loathe it…
¿Cuál es tu caso, cuál es tu maldito problema?What's your case, what's your fuckin deal?
Oh, ¿no soy un miembro de la sociedad?Oh, I'm not a member of society?
Destrozando caras mientras aferras tu estanciaRipping face as you grip your stay
No es suficiente vengar para intentarIt's not avenging enough to try
Observa las puertas mientras giro mis ruedasWatch the gates as I spin my wheels
Oh, estoy en un auto caliente yendo directo al infiernoOoh, I'm in a hot rod going straight to hell
¿Cuál es el precio, debería intentar robar?What's the price, should I try to steal?
¿Y alguna vez podré siquiera volar?And will I ever even get to fly?
No me importaIt doesn't matter to me
No me importasI don't care about you
No hay nada que prefiera verThere's nothing I'd rather see
que verte fracasar en la vidathan watch you fail in life
Sabes que me importaYou know it matters to me
Lo que pienso de tiWhat I think about in you
Hay algo que aspiro a serThere's something I strive to be
Lo veo pasarI see it passing by
En mi búsqueda de encontrar el mañanaOn my quest to find tomorrow
Estaré pasando por los caminos de la vidaI'll be passing the roads of life
No tengo miedo de pedir prestado o rogarI'm not scared to beg or borrow
Porque sé que estaré allíCause I know that I'll be there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de From Zero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: