Traducción generada automáticamente
Mitt Rop På Hjälp
Fronda
Mon Cri à l'Aide
Mitt Rop På Hjälp
Mon cri sur l'aide...Mitt rop på hjälp...
(Je pose des questions, que personne ne veut répondre(Jag ställer fråger, som alla vägrar svara på
J'ai une carte, mais pas de chemin à suivreJag får en karta, men inte vilken väg att gå
Mon âme veut partir d'ici, prisonnière depuis trop longtempsMin själ vill iväg härifrån, en fånge längenog
Le monde doit-il être si... ?ska världen vara såå...?
Je pose des questions, que personne ne veut répondreJag ställer fråger, som alla vägrar svara på
J'ai une carte, mais pas de chemin à suivreJag får en karta, men inte vilken väg att gå
Mon âme veut partir d'ici, prisonnière depuis trop longtempsMin själ vill iväg härifrån, en fånge längenog
Le monde doit-il être si... ?)ska världen vara såå...?)
Mes émotionsMina känslor
qui écrit sur ces conneriesvem skriver om sånt smörja
j'ai attendu 21 ans que la vie commencehar väntat i 21 år på att livet ska börja
je ne peux pas rendre les souvenirs que les années ont priskan inte ge tibaks minnena som åren tog
un petit garçon perdu qui pleure du sangen vilse liten pojke som ligger å gråter blod
DésespéréFörtvivlad
Bloqué dans la dépressionFastämd i deprition
Je veux ce voyageJa vill ha den här resan
j'aurais pu demander à ma mèreja kunde ha bett min mor
Elle aurait montré le bon chemin,Hon peka åt rätt håll,
mais j'ai lâché en cours de routemen ja bet av halvägs
La vie est un champ de mines loin d'un voyage chaleureuxLivet ett minfält långtifrån en varm färd
Il fait froid iciDet är kallt här
et le désespoir ne fait que grandirå förtvivlan bara växer
on fume notre chagrin mais il nous frappe le lendemainvi röker bort vår sorg men den slår oss da´n efter
DieuGud
(un petit défaut devenu fer)(ett litet fel som blev till järn)
je suis un chasseur de bonheur toujours laissé les mains videsjag är en lyckojägare som alltid lämnas tomhänt
je suis heureux à l'extérieur mais en moi c'est une révoltejag är glad utåt men innåt ett uppror
je suis à la frontière et rate mon appelstår vid gränslandet och missar mitt upprop
Putain, où est la lumière, où est ma joie de vivre ?Fan, var är ljuset, var är min livslust?
Je veux renaître mais je sors déforméVill födas på nytt men kommer ut missfött
(Je pose des questions, que personne ne veut répondre(Jag ställer fråger, som alla vägrar svara på
J'ai une carte, mais pas de chemin à suivreJag får en karta, men inte vilken väg att gå
Mon âme veut partir d'ici, prisonnière depuis trop longtempsMin själ vill iväg härifrån, en fånge längenog
Le monde doit-il être si... ?ska världen vara såå...?
Je pose des questions, que personne ne veut répondreJag ställer fråger, som alla vägrar svara på
J'ai une carte, mais pas de chemin à suivreJag får en karta, men inte vilken väg att gå
Mon âme veut partir d'ici, prisonnière depuis trop longtempsMin själ vill iväg härifrån, en fånge längenog
Le monde doit-il être si... ?)ska världen vara såå...?)
Je dois commencer à apprendre à oserJag måste börja lära mej å våga sinne
j'avale ma fierté, je regarde en haut même si les larmes coulentsväljer min stolthet tittar upp fast tårar rinner
j'ai promis moins maishar lovat mindre men
maintenant je vais tout tenirnu ska ja hålla allt
je sors sur le champ de bataillegår ut på stridsfältet
la tête haute, l'esprit froidupp med hakan, huvet kallt
L'enfant que j'étais (était)Barnet som jag va (va)
au gars que je suis devenu (devenu)till killen som jag blev (blev)
j'ai grandi vite mais jamais l'homme qui est devenu entier (entier)växte upp fort men aldrig mannen som blev hel (hel)
Tout a mal tournéAllt gick fel
je voulais recommencerjag ville starta om
j'ai pris un nouveau départ mais j'ai été éliminé au premier roundtog nya tag men blev utslagen i första rond
j'étais tout pour toijag var ditt allt
tu es devenue ma meilleure amiedu blev min främste vän
je sais que j'ai merdéjag vet att ja strula
mais maman je t'aime...men mamma jag älskar dej..
mon enfancemin uppväxt
(je grimpe par-dessus la clôture, ma maison un nid de protection et toi mon ange gardien)(ja klättra över skyddsstängslet, mitt hem ett skyddsnäste och du min skyddsängel)
Devenu un fils choisiBlev en utvald son
qui a pu partager ta proximitésom fick dela din närhet
tu es comme une déesse majestueuse qui guérit avec amourdu är som en ståtlig Gudinna som helar med kärlek
n'as jamais été injuste et m'a fait souffrirhar aldrig varit orättvis å fått mej å lida
tu sais que je suis sacrément reconnaissant que tu sois à mes côtésdu vet att ja ä jävligt tacksam att du stått vid min sida
(Je pose des questions, que personne ne veut répondre(Jag ställer fråger, som alla vägrar svara på
J'ai une carte, mais pas de chemin à suivreJag får en karta, men inte vilken väg att gå
Mon âme veut partir d'ici, prisonnière depuis trop longtempsMin själ vill iväg härifrån, en fånge längenog
Le monde doit-il être si... ?ska världen vara såå...?
Je pose des questions, que personne ne veut répondreJag ställer fråger, som alla vägrar svara på
J'ai une carte, mais pas de chemin à suivreJag får en karta, men inte vilken väg att gå
Mon âme veut partir d'ici, prisonnière depuis trop longtempsMin själ vill iväg härifrån, en fånge längenog
Le monde doit-il être si... ?)ska världen vara såå...?)
Les pensées affluent quand je suis seul la nuitTankarna flödar när jag är själv om natten
Angelica, pour toi je traverse le feu et l'eauAngelica för dej går ja genom eld å vatten
Aucune cliché, c'est juste comme çaIngen klycha det är bara så det är
on dirait que Dieu se vantait en créant ton âmedet känns som Gud skröt när han skapa din själ
À moitié de notre lignéeTill hälften av oss släkt
pourquoi avez-vous fermé les yeux ?varför Blundade ni?
Ma sœur est devenue la femmeMin syster blev den kvinnan
que vous n'avez jamais pu êtreni aldrig kunnat bli
(Puis vous vous êtes demandé pourquoi on ne s'entend plus, un couteau dans le dos, on n'a pas besoin d'être amis)(Sen undrade ni att vi inte hörs längre, en kniv i ryggen vi behöver inte vara vänner)
Dur contre durHårt mot hårt
on sait comment l'acier doit être forgévi vet hur stål ska smidas
Tu es mon autre moiDu är mitt andra jag
sans le mauvais côtéutan den dåliga sidan
nous venons d'une lignéevi kom från en släkt
où la loi était diviséedär lagen delades upp
Affronte tes épreuvesStäll din motgång
la rediffusion a été jouéereprisen spelades upp
Nous avons gagné ce combat et avons marché jusqu'iciVi vann den kampen och vandrade ända hit
ce n'est pas un hasard que tu sois appelée angéliquedet är ingen slump att du döptes till änglalik
(Je pose des questions, que personne ne veut répondre(Jag ställer fråger, som alla vägrar svara på
J'ai une carte, mais pas de chemin à suivreJag får en karta, men inte vilken väg att gå
Mon âme veut partir d'ici, prisonnière depuis trop longtempsMin själ vill iväg härifrån, en fånge längenog
Le monde doit-il être si... ?ska världen vara såå...?
Je pose des questions, que personne ne veut répondreJag ställer fråger, som alla vägrar svara på
J'ai une carte, mais pas de chemin à suivreJag får en karta, men inte vilken väg att gå
Mon âme veut partir d'ici, prisonnière depuis trop longtempsMin själ vill iväg härifrån, en fånge längenog
Le monde doit-il être si.........?)ska världen vara såå......?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fronda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: