Traducción generada automáticamente
Waiting For The Storm
Frostmoon Eclipse
Esperando la Tormenta
Waiting For The Storm
Esperando la TormentaWaiting For The Storm
[Gionata June '02][Gionata June '02]
Estrangulado - Por la fuerza de tu veneno hecho hombreStrangled - By the strength of your poison made man
Torturado - Por la ausencia de aire consumido por todos los demásTortured - By the absence of air consumed by everybody else
Atormentado - Por un antiguo plan de ganar espacioTormented - By an ancient plan of gaining space
Crucificado - Por la idea de un hombre que no puedes entender…Crucified - By the idea of man you can't understand….
…esperando la tormenta…waiting for the storm
Es hora de poner finIt's time to put an end
Al amor y la felicidadTo love and happiness
El presente es tan cruelPresent is so cruel
Una retribución de locuraA retribution of madness
Marchando en la tormentaMarching on the storm
Avanzando sin piedadGoing ahead without piety
La libertad me está cazandoFreedom is hunting me
En este cielo nublado más oscuroIn this blackest cloudy sky
Deja tu vida mortal atrás...Leave your mortal life behind...
Ahógate en un mundo... de nada... entrelazado.Drown yourself in a world... of nothingness… entwined.
Poseído - Por tormentos de memorias pasadasPossessed - By torments of past memories
Devorado - Por un hambre de siglos atrásDevoured - By an hunger of centuries ago
Explosión - Es el sonido de cadenas rotasExplosion - Is the sound of chains broken
Infección - Es el odio viviente a través de mis venasInfection - Is the living hate through my veins
Soy lo que no puedes controlarI am what you can't control
Soy fuego en su forma más puraI am fire in its purest form
Estoy construido con el sonido de la iraI am built with the sound of anger
Soy lo que no puedes reclamarI am what you can't complain
Soy agua azul y drenadaI am water blue and drained
Estoy construido con la espina del horrorI am built with the spine of horror
…esperando la tormenta…waiting for the storm
Enfermedad en espiral descendenteDisease in spiral downwards
Lo que sentí en ese momento en el tiempoWhat I felt in that moment in time
Marchando sobre un altar, hecho de carne y huesosMarching upon an altar, made of flesh and bones
Un abismo de furia, en lugar de una era de razónAn abyss of fury, instead an age of reason
Estoy recuperando mi libertad, pagando con tu sol…I'm getting my freedom back, paying with your sun…
Estoy recuperando mi libertad… Pagando con tu sol…I'm getting my freedom back… Paying with your sun…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frostmoon Eclipse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: