Traducción generada automáticamente

Vuelie/ Let The Sun Shine On
Frozen The Musical
Lass die Sonne scheinen
Vuelie/ Let The Sun Shine On
Na na na heyanaNa na na heyana
Nahiyaha nahaNahiyaha naha
Naheya heya na yanuwaNaheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwanaHanahe yunuwana
Na na na heyanaNa na na heyana
Hahiyaha nahaHahiyaha naha
Naheya heya na yanuwaNaheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwanaHanahe yunuwana
Na na na nahanaNa na na nahana
Nah na na na yunuwanaNah na na na yunuwana
Na na na heyanaNa na na heyana
Nahiyaha nahaNahiyaha naha
Naheya heya na yanuwaNaheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwanaHanahe yunuwana
Willst du einen Schneemann bauen?Do you want to build a snowman?
Komm schon, lass uns spielenC'mon let's go and play
Ich könnte diesen ganzen Ort mit Schnee bedeckenI could cover this whole place in snow
Aber das soll ich nichtI'm not supposed to though
Ja, mach es einfach trotzdemYeah, just do it anyway
Mach es für deine SchwesterDo it for your sister
Elsa, bitte, oh bitte!Elsa please, oh please!
Ich kann nicht die Dinge tun, die du tustI can't do the things you do
(Gesprochen)(Spoken)
Darum geht's!That's what I'm talking about!
Willst du wirklich diesen Schneemann bauen?You really want to build that snowman?
Das weißt du, dass ich es will!You know I do!
Wir bleiben lange wach und bauen diesen Schneemann!We'll stay up late and build that snowman!
Ja!Yes!
Du und ichMe and you
Nah nah yananaNah nah yanana
Nah nah yananaNah nah yanana
Es war einmal eine Familie, die von allen geliebt wurdeOnce there was a family beloved by all
Ein König, eine Königin, zwei PrinzessinnenA king, a queen, two princesses
Und die Geschichte beginnt, als sie klein warenAnd the story starts when they were small
Meine Damen, was habt ihr so gemacht?Ladies what have you been up to?
Elsa war ein besonderes KindElsa was a special child
Von ihrem ersten gefrorenen TränenFrom her first frozen tear
Füllte ihre Magie die Herzen ihrer ElternHer magic filled her parents' hearts
Mit so viel Liebe und AngstWith so much love and fear
Elsa, nein! Was sagen wir?Elsa no! What do we say?
Magie muss ein Geheimnis bleibenMagic must stay a secret
Und es gibt einfach Dinge, die wir nicht in der Öffentlichkeit tun könnenAnd there's just some things we can't do in public
Wie nackt im Wind rennen!Like run naked in the breeze!
Anna!Anna!
Lass die Sonne scheinenLet the sun shine on
Lass unsere Herzen leicht seinLet our hearts be light
Wie dieser perfekte, glückliche, strahlende SommertagLike this perfect, happy, shiny, summer day
Lass die Sonne scheinenLet the sun shine on
Denn es ist in Ordnung'Cause it's alright
Gemeinsam können wir den Sturm abwehrenTogether we can keep the storm at bay
1 2 3 zusammen, klatschen zusammen1 2 3 together, clap together
Schnipsen zusammen, du und ich zusammenSnap together, you and me together
Knie zusammen, frieren zusammenKnees together, freeze together
Hoch oder runter zusammen, Prinzessinnenkrone zusammenUp or down together, princess crown together
Immer zusammen seinAlways be together
Du und ich!You and me!
Es war einmal eine FamilieOnce there was a family
Mit Geheimnissen zu bewahrenWith secrets to keep
Als Herrscher in einem LandAs rulers in a land
Wo der Respekt für die Krone tief verwurzelt istWhere respect for the crown runs deep
Frier meinen Hintern ein!Freeze my butt!
Und so ist die königliche Familie immer im RampenlichtAnd so the royal family is ever on display
Und die Leute liebten die PrinzessinnenAnd people loved the princesses
Und schauten ihnen beim Spielen zuAnd watch them as they play
Lass die Sonne scheinenLet the sun shine on
Lass unser Leben frei seinLet our lives be free
Lass das Versprechen unseres Landes sicher und stark seinLet the promise of our land be sure and strong
Lass unsere Herzen von dieser Melodie erwärmt werdenLet our hearts be warmed by this melody
Die ganze Winterzeit langAll of winter long
Na na na heyanaNa na na heyana
Naha heyanaNaha heyana
Na na na heyanaNa na na heyana
Naha heyanaNaha heyana
Nowa heyanoNowa heyano
Nowa heyanoNowa heyano
Nowa heyanoNowa heyano
Lass die Sonne scheinenLet the sun shine on
Über ArendelleOver Arendelle
Lass die Krone stark seinLet the crown be strong
Und lass deine Liebe wahr seinAnd let your love be true
Segne unsere fairen TöchterBless our daughters fair
Die wir so gut liebenWho we love so well
Wir werden zu dir schauenWe will look to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frozen The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: