Traducción generada automáticamente

Vuelie/ Let The Sun Shine On
Frozen The Musical
Laissez le soleil briller
Vuelie/ Let The Sun Shine On
Na na na heyanaNa na na heyana
Nahiyaha nahaNahiyaha naha
Naheya heya na yanuwaNaheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwanaHanahe yunuwana
Na na na heyanaNa na na heyana
Hahiyaha nahaHahiyaha naha
Naheya heya na yanuwaNaheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwanaHanahe yunuwana
Na na na nahanaNa na na nahana
Nah na na na yunuwanaNah na na na yunuwana
Na na na heyanaNa na na heyana
Nahiyaha nahaNahiyaha naha
Naheya heya na yanuwaNaheya heya na yanuwa
Hanahe yunuwanaHanahe yunuwana
Tu veux construire un bonhomme de neige ?Do you want to build a snowman?
Allez, viens on va jouerC'mon let's go and play
Je pourrais couvrir tout cet endroit de neigeI could cover this whole place in snow
Mais je ne suis pas censée le faireI'm not supposed to though
Ouais, fais-le quand mêmeYeah, just do it anyway
Fais-le pour ta sœurDo it for your sister
Elsa s'il te plaît, oh s'il te plaît !Elsa please, oh please!
Je ne peux pas faire les choses que tu faisI can't do the things you do
(Parlé)(Spoken)
C'est de ça que je parle !That's what I'm talking about!
Tu veux vraiment construire ce bonhomme de neige ?You really want to build that snowman?
Tu sais que oui !You know I do!
On va veiller tard et construire ce bonhomme de neige !We'll stay up late and build that snowman!
Oui !Yes!
Toi et moiMe and you
Nah nah yananaNah nah yanana
Nah nah yananaNah nah yanana
Il était une fois une famille aimée de tousOnce there was a family beloved by all
Un roi, une reine, deux princessesA king, a queen, two princesses
Et l'histoire commence quand elles étaient petitesAnd the story starts when they were small
Mesdames, qu'avez-vous fait ?Ladies what have you been up to?
Elsa était une enfant spécialeElsa was a special child
Dès sa première larme geléeFrom her first frozen tear
Sa magie remplissait le cœur de ses parentsHer magic filled her parents' hearts
Avec tant d'amour et de peurWith so much love and fear
Elsa non ! Que dit-on ?Elsa no! What do we say?
La magie doit rester un secretMagic must stay a secret
Et il y a juste des choses qu'on ne peut pas faire en publicAnd there's just some things we can't do in public
Comme courir à poil dans la brise !Like run naked in the breeze!
Anna !Anna!
Laissez le soleil brillerLet the sun shine on
Que nos cœurs soient légersLet our hearts be light
Comme ce jour d'été parfait, heureux et ensoleilléLike this perfect, happy, shiny, summer day
Laissez le soleil brillerLet the sun shine on
Parce que tout va bien'Cause it's alright
Ensemble, on peut tenir la tempête à distanceTogether we can keep the storm at bay
1 2 3 ensemble, applaudissons ensemble1 2 3 together, clap together
Snap ensemble, toi et moi ensembleSnap together, you and me together
Genoux ensemble, gelons ensembleKnees together, freeze together
Haut ou bas ensemble, couronne de princesse ensembleUp or down together, princess crown together
Toujours être ensembleAlways be together
Toi et moi !You and me!
Il était une fois une familleOnce there was a family
Avec des secrets à garderWith secrets to keep
En tant que souverains d'un paysAs rulers in a land
Où le respect pour la couronne est profondWhere respect for the crown runs deep
Gèle mon cul !Freeze my butt!
Et donc la famille royale est toujours exposéeAnd so the royal family is ever on display
Et les gens aimaient les princessesAnd people loved the princesses
Et les regardaient jouerAnd watch them as they play
Laissez le soleil brillerLet the sun shine on
Que nos vies soient libresLet our lives be free
Que la promesse de notre terre soit sûre et forteLet the promise of our land be sure and strong
Que nos cœurs soient réchauffés par cette mélodieLet our hearts be warmed by this melody
Tout l'hiver durantAll of winter long
Na na na heyanaNa na na heyana
Naha heyanaNaha heyana
Na na na heyanaNa na na heyana
Naha heyanaNaha heyana
Nowa heyanoNowa heyano
Nowa heyanoNowa heyano
Nowa heyanoNowa heyano
Laissez le soleil brillerLet the sun shine on
Sur ArendelleOver Arendelle
Que la couronne soit forteLet the crown be strong
Et que ton amour soit vraiAnd let your love be true
Bénis nos filles chèresBless our daughters fair
Que nous aimons tantWho we love so well
Nous nous tournerons vers toiWe will look to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Frozen The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: