Traducción generada automáticamente

Und Das Herz Ist Ein Muskel In Der Größe Einer Faust
Früchte des Zorns
Y El Corazón Es Un Músculo Del Tamaño De Un Puño
Und Das Herz Ist Ein Muskel In Der Größe Einer Faust
Hablamos y discutimos con desconocidosWir sprechen und streiten mit Unbekannten
tenemos amistades, reímos y lloramoswir führen Freundschaften, wir lachen und weinen
nos enamoramos, improvisamos recetas de cocinawir verlieben uns, wir improvisieren Kochrezepte
y tratamos de vivir tan radicalmente como la realidadund versuchen so radikale zu leben wie die Wirklichkeit
hablamos con palabras, piedras y poemaswir sprechen mit Worten, Steinen und Gedichten
y escribimos nuestros anhelos en las paredes de la ciudadund schreiben unsere Sehnsüchte an die Wände der Stadt
Y el corazón es un músculo del tamaño de un puño (2x)Und das Herz ist ein Muskel in der Größe einer Faust (2x)
Robamos en supermercadosWir klauen in Supermärkten
leemos y construimos lo bello de los escombros de este mundowir lesen und bauen das Schöne aus den Trümmern dieser Welt
somos débiles y somos fuerteswir sind schwach und wir sind stark
y juramos con lágrimas en los ojos nunca ser parte de la masa letárgicaund schwören mit Tränen in den Augen niemals Teil der lethargischen Masse zu werden
luchamos por nuestras vidas y estamos armados de pasiónwir kämpfen um unsere Leben und sind bewaffnet mit Leidenschaft
y la certeza de que lo imposible es posibleund der Gewissheit, dass das Unmögliche möglich ist
Y el corazón es un músculo del tamaño de un puño (2x)Und das Herz ist ein Muskel in der Größe einer Faust (2x)
Nos alejamos del trabajoWir bleiben der Arbeit fern
faltamos a la escuela y pasamos la noche en los techos de las casaswir schwänzen die Schule und übernachten auf Häuserdächern
somos solidarios, ayudamos a otroswir sind solidarisch, wir helfen Anderen
y arriesgamos golpes y patadas en el procesound riskieren dabei auch Schläge und Tritte
nuestros sueños, nuestra revuelta es tan antigua como el tiempounsere Träume, unsere Revolte ist so alt wie die Zeit
y solo morirá con el último ser humano vivound wird erst mit dem letzten lebenden Menschen sterben
Y el corazón es un músculo del tamaño de un puño (2x)Und das Herz ist ein Muskel in der Größe einer Faust (2x)
Dime quién soy,Sag mir wer ich bin,
¿conoces mi nombre?kennst du meinen Namen?
Soy el miedo,Ich bin die Furcht,
soy el coraje,ich bin der Mut,
soy la belleza,ich bin die Schönheit,
soy la vida,ich bin das Leben,
soy la esperanzaich bin die Hoffnung
en la oscuridadin der Dunkelheit
dime quién soy,sag mir, wer ich bin,
¿conoces mi nombre?kennst du meinen Namen?
Soy el miedo,Ich bin die Furcht,
soy el coraje,ich bin der Mut,
soy la belleza,ich bin die Schönheit,
soy la vida,ich bin das Leben,
soy la esperanzaich bin die Hoffnung
en la oscuridadin der Dunkelheit
Y el corazón es un músculo del tamaño de un puño (2x)Und das Herz ist ein Muskel in der Größe einer Faust (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Früchte des Zorns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: