Transliteración y traducción generadas automáticamente

One Step Closer
Fruits Basket
Un Pas Plus Près
One Step Closer
Tu penses à quoi maintenant, dis la vérité
君は今何を考えてる say the truth
kimi wa ima nani wo kangaeteru say the truth
J'espère que tu ne pleureras pas de solitude
寂しさで涙が溢れないでほしい
sabishisa de namida ga afurenaide hoshii
On a vécu des jours sans histoire
何気ない日々を送った僕ら
nanige nai hibi wo okutta bokura
Dans les moments difficiles, nos cœurs unis
辛い時心を一つに
tsurai toki kokoro wo hitotsu ni
Ne pleure pas, je ne peux pas accepter ce sentiment
泣かないでその気持ち受け止められないから
nakanaide sono kimochi uketomerarenai kara
Suis ton chemin, c'est ta vie après tout
君の道歩めばいい君の人生だから
kimi no michi ayumeba ii kimi no jinsei dakara
Envole-toi, ne te retourne pas
羽ばたいて、振り返らないで
habataite, furikaeranaide
car il n'y a pas de temps à perdre
cause there is no time to waste
cause there is no time to waste
Je veux que tu saches
i need you to know
i need you to know
car je sais déjà
cause i already know
cause i already know
qu'on est un pas plus près
that we’re one step closer
that we’re one step closer
Chaque jour sans toi sur le chemin du retour, ne me mens pas
帰り道君がいない毎日 don’t lie to me
kaerimichi kimi ga inai mainichi don’t lie to me
Il n'est pas trop tard, tu peux encore rentrer dans le futur
遅くないよ今でも帰れる未来
osokunai yo ima demo kaerareru mirai
Le temps passe, la séparation approche
時が立ち別れが近づき
toki ga tachi wakare ga chikazuki
Je garde en moi ces souvenirs inoubliables
忘れない想いを心に
wasurenai omoi wo kokoro ni
Ne pleure pas, je ne peux pas accepter ce sentiment
泣かないでその気持ち受け止められないから
nakanaide sono kimochi uketomerarenai kara
Suis ton chemin, c'est ta vie après tout
君の道歩めばいい君の人生だから
kimi no michi ayumeba ii kimi no jinsei dakara
Envole-toi, ne te retourne pas
羽ばたいて、振り返らないで
habataite, furikaeranaide
car il n'y a pas de temps à perdre
cause there is no time to waste
cause there is no time to waste
Je veux que tu saches
i need you to know
i need you to know
car je sais déjà
cause i already know
cause i already know
qu'on est un pas plus près
that we’re one step closer
that we’re one step closer
On a vécu des jours sans histoire
何気ない日々を送った僕ら
nanige nai hibi wo okutta bokura
Dans les moments difficiles, nos cœurs unis
辛い時心を一つに
tsurai toki kokoro wo hitotsu ni
Ne pleure pas, je ne peux pas accepter ce sentiment
泣かないでその気持ち受け止められないから
nakanaide sono kimochi uketomerarenai kara
Suis ton chemin, c'est ta vie après tout
君の道歩めばいい君の人生だから
kimi no michi ayumeba ii kimi no jinsei dakara
Envole-toi, ne te retourne pas
羽ばたいて振り返らないで
habataite furikaeranaide
Car il n'y a pas de temps à perdre
Cause there is no time to waste
Cause there is no time to waste
Je veux que tu saches
I need you to know
I need you to know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fruits Basket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: