Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37.480

Festa do Siriá e Carimbó

Fruta Quente

Letra

Significado

Siriá and Carimbó Party

Festa do Siriá e Carimbó

Siriá, my dear, SiriáSiriá, meu bem, Siriá
(Pinduca)(Pinduca)

Siriá, my dear, siriáSiriá, meu bem, siriá
I was sleeping, they came to wake me up (ex)eu estava dormindo vieram me acordar (ex)

If I had known, I wouldn't go to the bushSe eu soubesse eu não ia no mato
To get sarará out of the hole (2x)pra tirar sarará do buraco (2x)

Date father, date mother, date daughterNamora pai, namora mãe, namora filha
I'm also part of the family, I also want to date (2x)eu também sou da família também quero namorar (2x)

If I had known, I wouldn't go to the bushSe eu soubesse eu não ia no mato
To get sarará out of the hole (2x)pra tirar sarará do buraco (2x)

MaçariquinhoMaçariquinho
(Master Verequete)(mestre verequete)

Maçariquinho from the beachsideMaçariquinho da beira da praia
How does a woman spin her skirt (2x)como é que mulher roda a saia (2x)
That's how, that's how, that's how, o lê lêé assim, é assim, é assim, o lê lê
That's how a woman spins her skirt (2x)é assim que mulher roda a saia (2x)

Another Man's WomanMulher Alheia
(Master Verequete)(Mestre Verequete)

Don't sing about another man's womanNão cante mulher alheia
You'll mess with a waspvai mexer com marimbondo
Because those who sing get whippedpois quem canta leva peia
Hey, those who mess around end up with a round nose (2x)oi, quem mexe sai com o nariz redondo (2x)

Carimbó, carimbóCarimbó, carimbó
She wasn't aloneela não estava só
I bumped my chest into hersesbarrei meu peito nela
They marked my suit (2x)me riscaram o palitó (2x)

Don't sing about another man's womanNão cante mulher alheia
You'll mess with a waspvai mexer com marimbondo
Because those who sing get whippedpois quem canta leva peia
Hey, those who mess around end up with a round nose (2x)oi, quem mexe sai com o nariz redondo (2x)

Embark, brunetteEmbarca morena
(Pinduca)(Pinduca)

Embark, brunette, embarkEmbarca, morena, embarca
Wet your feet but don't wet your socks (2x)molha o pé mas não molha a meia (2x)
We came from our landviemos de nossa terra
To make noise in foreign land (2x)fazer barulho na terra alheia (2x)

Embark, brunette, embarkEmbarca, morena, embarca
Wet your feet but don't wet your socks (2x)molha o pé mas não molha a meia (2x)
We came from our landviemos de nossa terra
To make noise in foreign land (2x)fazer barulho na terra alheia (2x)
To make noise in foreign landfazer barulho na terra alheia
To make noise in foreign landfazer barulho na terra alheia
To make noise in foreign landfazer barulho na terra alheia
To make noise in foreign landfazer barulho na terra alheia


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fruta Quente y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección