Traducción generada automáticamente

Reason
FTISLAND
Razón
Reason
En un instante, lo que quiero
한순간 가지고픈 것보다
hansun-gan gajigopeun geotboda
se vuelve más de lo que debo cuidar
지킬 것이 더 많아지고
jikil geosi deo manajigo
el significado de aquello que busqué
찾아 헤맨 그 무언가의 의미를
chaja hemaen geu mueon-gaui uimireul
se me olvida cada vez más
자꾸만 잊어 가
jakkuman ijeo ga
pero aquí estoy, dando el siguiente paso
그러나 나 여기 다음 걸음 디뎌
geureona na yeogi da-eum georeum didyeo
sé lo que quiero
I know what I want
I know what I want
En este camino sin respuestas que ando
헤매는 지금 대답 없는 이 길의
hemaeneun jigeum daedap eomneun i girui
sé la razón, por eso debo seguir, oh
이유를 알기에, 난 가야 하기에, oh
iyureul algie, nan gaya hagie, oh
sé la razón de todo el dolor y sufrimiento
나를 이끈 모든 아픔과 고통의
nareul ikkeun modeun apeumgwa gotong-ui
que me ha guiado, por eso caminaré hacia otro día
이유를 알기에, 또 다른 내 하루를 향해 걸어갈래
iyureul algie, tto dareun nae harureul hyanghae georeogallae
Cada día empapado de tristeza
슬픔에 적신 매일이
seulpeume jeoksin maeiri
se convierte en el mañana que me levanta
나를 일으킨 내일이 돼
nareul ireukin naeiri dwae
Delicia y tristeza
Delight and blue
Delight and blue
todo eso me forma
그 모든 게 나를 만들어
geu modeun ge nareul mandeureo
hoy, con sus suspiros, también me llevará
한숨 섞인 오늘 역시 나를 또
hansum seokkin oneul yeoksi nareul tto
solitario hasta el final del camino
외로이 길 끝에 닿게 할 테니
oeroi gil kkeute dake hal teni
buscaré el nombre de esta prueba, oh
이 시련의 이름을 찾아가, oh
i siryeonui ireumeul chajaga, oh
pero aunque digan que no hay un final eterno
그러나 영원히 끝이란 없다 해도
geureona yeong-wonhi kkeuchiran eopda haedo
no miraré atrás, nunca, nunca
돌아보지 않아, never, never
doraboji ana, never, never
En este camino sin respuestas que ando
헤매는 지금 대답 없는 이 길의
hemaeneun jigeum daedap eomneun i girui
sé la razón, por eso debo seguir, oh
이유를 알기에, 난 가야 하기에, oh
iyureul algie, nan gaya hagie, oh
sé la razón de todo el dolor y sufrimiento
나를 이끈 모든 아픔과 고통의
nareul ikkeun modeun apeumgwa gotong-ui
que me ha guiado, por eso caminaré hacia otro día
이유를 알기에, 또 다른 내 하루를 향해 걸어갈래
iyureul algie, tto dareun nae harureul hyanghae georeogallae
aunque pierda todo lo que tengo
내 모든 것을 잃는다 해도
nae modeun geoseul illeunda haedo
no me quedaré, iré a buscarme
난 머물지 않아, 날 찾아가
nan meomulji ana, nal chajaga
Aun así, debo vivir hoy que será mi razón
그럼에도 나의 이유가 될 오늘을
geureomedo naui iyuga doel oneureul
debo seguir, sin parar, lejos, lejos, lejos, lejos, sí
살아가야 하기에, 끝없이 멀리, 멀리, 멀리, 멀리, yeah
saragaya hagie, kkeuteopsi meolli, meolli, meolli, meolli, yeah
soportando y pasando por el adiós y las heridas
견디고 또 지날 안녕과 상처에
gyeondigo tto jinal annyeonggwa sangcheoe
debo vivir, y hasta el dolor que enfrentaré lo amaré
살아가야 하기에, 또 마주할 슬픔까지도 사랑할게
saragaya hagie, tto majuhal seulpeumkkajido saranghalge
Oh (sí), oh (sí), sí, oh
Oh (yeah), oh (yeah), yeah, oh
Oh (yeah), oh (yeah), yeah, oh
por el deseo de mis innumerables días
더 무수한 날들의 나의 바람을 위해
deo musuhan naldeurui naui barameul wihae
Oh (sí), oh, sí, oh
Oh (yeah), oh, yeah, oh
Oh (yeah), oh, yeah, oh
caminaré hacia la razón de esos días
그날들의 이유를 향해 걸어갈래
geunaldeurui iyureul hyanghae georeogallae



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FTISLAND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: