Traducción generada automáticamente
Te Tengo Sol
Fuera Del Resto
Ich Habe Dich, Sonne
Te Tengo Sol
Jedes Mal, wenn die Stunden nur entfliehen wollenCada vez que las horas solo quieren huir
Jedes Mal, wenn ich deine Uhr zerstören willCada vez que tu reloj quiero destruir
Jedes Mal, wenn die Vergangenheit zwischen uns eindringtCada vez que el pasado irrumpe entre los dos
Dann geben deine Augen Kälte statt Wärme.Entonces tus ojos dan frió en vez de calor.
Oh, ich weiß nicht, aber ich will dich mehrAy yo no se, pero te quiero mas
Oh, ich weiß nicht, aber ich will dich mehrAy yo no se, pero te quiero mas
Jedes Mal, wenn der Sonntag grau wirdCada vez que el domingo se nos pinta de gris
Und ich schreie, dass du mich hier rausholstY te pido a gritos que me saques de aquí
Diese Albträume, die mich oft überwältigenAquellas pesadillas que suelen abrumarme
Die einzigen, die nur deine Umarmungen heilen können.Aquellas que solo tus abrazos suelen curarme.
Und es tut weh, wenn meine Stimme dich nicht umarmen kannY es que duele, cuando mi voz no te sabe abrazar
Ich fühle, dass meine Sätze zurückbleibenSiento que mis frases quedan atrás
Refrain:Coro:
Jeden Tag zwischen den Schatten, Lust zu weinen, Lust zu fühlen, dass du immer da sein wirst.Cada dia entre las sombras, ganas de llorar, ganas de sentir que siempre estarás.
Alles dreht sich um die Sonne, alles dreht sich hier, ich drehe mich sogarTodo gira al rededor del sol, todo gira aquí giro incluso yo
Und du bist meine Sonne, und in den Nächten habe ich dich, Sonne; ich habe dich, Sonne.Y tu eres mi sol, y en las noches te tengo sol; te tengo sol.
Jetzt die freche Kälte über dir und über mirAhora el frió travieso sobre ti y sobre mi
Magie, die umhüllt und umarmt und uns zum Lachen bringtMagia que envuelve y que abraza y nos concede reír
Deine Lippen wissen, wie sie mein Herz fangenTus labios saben atrapar mi corazón
Spielen und beißen es auf diesem alten Sessel.Jugar y morderlo en ese viejo sillón.
Oh, ich weiß nicht, aber ich will dich mehrAy yo no se, pero te quiero mas
Oh, ich weiß nicht, aber ich will dich mehr.Ay yo no se, pero te quiero mas.
Jedes Mal, wenn deine Hände wissen, wie sie mit meiner Haut spielenCada vez que tus manos saben jugar con mi piel
Jedes Mal, wenn das Leben vergisst nachzugebenCada vez que a la vida se le olvida ceder
Und es tut weh zu lieben, aber ich will dich mehrY duele amar, pero te quiero mas
Und es tut weh zu lieben, aber ich will dich mehr.Y duele amar, pero te quiero mas.
Und es tut weh, wenn meine Stimme dich nicht umarmen kannY es que duele, cuando mi voz no te sabe abrazar
Ich fühle, dass meine Sätze zurückbleibenSiento que mis frases quedan atras
Refrain:Coro:
Ich habe dich, Sonne, ich habe dich, Sonne.Te tengo sol, te tengo sol.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fuera Del Resto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: