Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 67.796

El Mundo Al Revez

Fuerte Apache

LetraSignificado

Die Welt auf dem Kopf

El Mundo Al Revez

Ich kam mit viel Mühe zur Welt,Nací con mucho esfuerzo,
Von meiner Mama, die man sagt,De parte de mi mamá,
Sei sechs Monate lang,Dicen que estuvo 6 meses,
In einem Krankenhaus gewesen..Internada en un hospital..

Leidend im Bett,Sufriendo en una cama,
Mit dem Risiko einer Fehlgeburt,Con riesgo de abortar,
Und obwohl ihr Leben,Y aunque su vida estaba,
In Gefahr war..En peligro..
Wollte sie, dass ich trotzdem zur Welt komme..quería que naciera igual..

Und ich wuchs auf wie ein normaler Junge..Y me crié como un chico normal..
Aus der Unterschicht,De barrio bajo,
Mir fehlte das Essen,Me hacia falta la comida,
Und meinen Eltern die Arbeit..Y a mis padres el trabajo..

Klein sein und allein sein,Ser chiquito y estar solo,
Ich weiß, wie das ist,Se lo que es eso,
Ich ging zur Schule,iba a la escuela,
Ohne warme Kleidung,Sin abrigo,
Fror mir die Knochen ab..Congelándome los huesos..

So wuchs ich auf,Y así me fui criando,
Langsam wurde ich selbstständig,De a poquito me hice solo,
Ich lernte, was die Straße istAprendí lo que es la calle
Und mich vor allem zu schützen.Y a cuidarme de todo

Ich verstand, dass niemand gut ist,Entendí que nadie es bueno,
Und obwohl viele dir etwas geben wollen,Y aunque mucho quieran darte,
Der, der dir heute die Hand reicht,El que hoy de da la mano,
Kann dich morgen umbringen..Mañana puede matarte..

Man muss aufpassen,Y hay que cuidarse,
Und manchmal auch etwas bremsen,Y a vece' hasta frenar un poco,
Denn auch wenn du böse bist,Porque aunque seas malo,
Gibt es immer einen, der noch verrückter ist..Siempre va a ver uno mas loco..

In meiner Welt gibt es viele Dinge,En mi mundo hay muchas cosas,
Die passieren und nicht verstanden werden,Que pasan y no se entienden,
Und ich mache schnell Bekanntschaft,Y apuro econtronazos,
Mit dem Leben, das man lernt,Con la vida que se aprende,

Das ist die Welt auf dem Kopf,Este es el mundo del revés,
In der ich lebe,Donde yo vivo,
Wo dein Freund,Donde tu amigo,
Morgen dein Feind sein kann,Mañana puede ser tu enemigo,
Wo den Kindern das Essen,Donde a los chicos les falta,
Und die Kleidung fehlt,Que comer, y abrigo,
Wo die Guten sterben,Donde los buenos se mueren,
Und die Bösen leben weiter..Y los malos siguen vivos..

So ist die Welt auf dem Kopf,Así es el mundo del revés,
In der ich lebe,Donde yo vivo,
Wo dein Freund,Donde tu amigo,
Morgen dein Feind sein kann,Mañana puede ser tu enemigo,
Wo den Kindern das Essen,Donde a los chicos les falta,
Und die Kleidung fehlt,Que comer, y abrigo,
Wo die Guten sterben,Donde los buenos se mueren,
Und die Bösen leben weiter..Y los malos siguen vivos..

Und schon als Kind lernte ich,Y muy chico conocí,
Was Schmerz ist,Lo que es el dolor,
Weil ich weinen musste,De tener que llorar,
Um einen Freund in einem Sarg,Un amigo en un cajón,
In einem anderen Teil,En otro lado,
Mit 14 sind sie Kinder, die sich verstecken,Con 14 son niños que se esconden,
In meiner Welt,En cambio en mi mundo,
Mit 14 ist man schon ein Mann,Con 14 todo un hombre,
Du hast deine Waffe,Tenes tu fierro,
Und um deinen Joint zu rauchen,Y pa' fumar tu marihuana,
Hast du deine Mädels,Tenes tus minas,
Und verbringst Zeit im Knast..Y de pasas un tiempo en cana..

Sicher hast du ein Kind,Seguro tenes un hijo
Dem du etwas zu essen geben musst,Al que darle de comer,
Und da ist die Polizei,Y esta la policia,
Die dich nicht in Ruhe lässt,Que no te deja de joder,
Außerdem..También..
Sicher hast du,Seguro debes tener,
Ein paar Feinde,Un par de enemigos,
Und um zu weinen und zu erinnern,Y pa' llorar y recordar,
Ein paar Freunde,Un par de amigos,
Die gegangen sind,Que se fueron,
In eine bessere Welt,A un mundo mejor,
Und es tröstet zu wissen,Y te consuela saber,
Dass sie keinen Schmerz mehr leiden,Que ya no sufren el dolor,
Von Leben zwischen dem Schwert,De vivir entre la espada,
Und der Wand,Y la pared,
Von der Notwendigkeit zu handeln,De tener que activar,
Um über die Runden zu kommen,Pa' poderse mantener,
Das Roulette des Lebens,La ruleta de la vida,
Spiele nicht auf den Kopf,No les juegue al revés,
Und dass sie gewinnen,Y que salgan a ganar
Und verlieren müssen..Y les toque perder..

(Hört zu)(Escuchen)
Das ist die Welt auf dem Kopf,Este es el mundo del revés,
In der ich lebe,Donde yo vivo,
Wo dein Freund,Donde tu amigo,
Morgen dein Feind sein kann,Mañana puede ser tu enemigo,
Wo den Kindern das Essen,Donde a los chicos les falta,
Und die Kleidung fehlt,Que comer, y abrigo,
Wo die Guten sterben,Donde los buenos se mueren,
Und die Bösen leben weiter..Y los malos siguen vivos..

So ist die Welt auf dem Kopf,Así es el mundo del revés,
In der ich lebe,Donde yo vivo,
Wo dein Freund,Donde tu amigo,
Morgen dein Feind sein kann,Mañana puede ser tu enemigo,
Wo den Kindern das Essen,Donde a los chicos les falta,
Und die Kleidung fehlt,Que comer, y abrigo,
Wo die Guten sterben,Donde los buenos se mueren,
Und die Bösen leben weiter..Y los malos siguen vivos..

Überlebend in der Welt auf dem Kopf,Sobreviviendo en el mundo del revés,
Habe ich gelernt, dass das LebenFui aprendiendo que la vida
Vorübergeht,Se va yendo,
Während du wächst,A medida que vas creciendo,
Und ich lernte, die Momente zu schätzen,Y aprendí a valorar,
Wie Gold,Los momentos como oro,
Die Erinnerungen,Los recuerdos,
Die bleiben,que quedan,
Sind deine einzigen Schätze,Son tus únicos tesoros,
Von den Frauen will ich sagen,De las mujeres voy a decir,
Etwas Offensichtliches,Algo que es obvio,
Sie finden einen anderen Freund,Se encuentran otro novio,
Wenn sie sind,Cuando están,
Bei deiner Beerdigung,En tu velorio,
Alle wollen dich,Todas te quieren,
Alle bewundern dich,Todos de admiran
Aber wenn du stirbst,Pero cuando te morís,
Vergessen sie sofort..Enseguida se olvidan..

Überlebend in dieserSobreviviendo en este
Welt sind wir aufgewachsen,Mundo nos criamos,
Und alle grenzen uns aus,Y nos marginan todos,
Es interessiert niemanden,A nadie le importamos,
Sie nennen uns nur,Solo nos nombran,
Wenn wir uns schlecht benehmen,Cuando mal actuamos,
Wenn wir Drogen nehmen,Cuando nos drogamos,
Stehlen,Robamos,
Oder töten..O matamos..

Ich denke,Yo pienso,
Man sollte andere Optionen geben,Deberían dar otras opciones,
Die Gefängnisse sind voll,Ya están llenos los penales,
Mit Verbrechern,De malandras,
Und Dieben.Y ladrones.

In meinem ViertelEn mi barrio
Sollten Profis ausgebildet werden,Se tendrían que formar profesionales,
Anstatt dass die Kinder,En lugar de que los chicos,
Die Verbrecher sind..Sean los criminales..

Das ist die Welt auf dem Kopf,Este es el mundo del revés,
In der ich lebe,Donde yo vivo,
Wo dein Freund,Donde tu amigo,
Morgen dein Feind sein kann,Mañana puede ser tu enemigo,
Wo den Kindern das Essen,Donde a los chicos les falta,
Und die Kleidung fehlt,Que comer, y abrigo,
Wo die Guten sterben,Donde los buenos se mueren,
Und die Bösen leben weiter..Y los malos siguen vivos..

So ist die Welt auf dem Kopf,Así es el mundo del revés,
In der ich lebe,Donde yo vivo,
Wo dein Freund,Donde tu amigo,
Morgen dein Feind sein kann,Mañana puede ser tu enemigo,
Wo den Kindern das Essen,Donde a los chicos les falta,
Und die Kleidung fehlt,Que comer, y abrigo,
Wo die Guten sterben,Donde los buenos se mueren,
Und die Bösen leben weiter..Y los malos siguen vivos..

(Das ist die Welt auf dem Kopf, in der ich lebe,( este es el mundo del revés donde yo vivo
Wo die Polizei anstatt uns zu beschützen,Donde la policía en lugar de cuidarnos
Uns falsche Anschuldigungen macht,Nos inventan causas
Wo die Kinder keine Kindheit haben,Donde los chicos no tienen infancia
Und auf der Straße arbeiten oder stehlen,Y trabajan en la calle o roban
Um zu essen und zu überleben,Para comer y sobrevivir
Wo die Politiker uns ausnehmen,Donde los políticos nos quitan
Anstatt uns zu helfen,En lugar de ayudarnos
Wo es niemanden interessiert,Donde a nadie le importamos
Wo sie uns vergessen haben,Donde nos olvidaron
Wo wir für die Starken und Staatsanwälte,Donde para fuertes y fiscales
Bis zum Beweis des Gegenteils,Somos culpables hasta demostrar
Schuldig sind,Lo contrario
Aber danach, wenn wir so werden,Pero después cuando nos hacemos
Wie wir sind, sind sie entsetzt,Como somos se horrorizan
Und töten uns auf der Straße wie Ratten,Y nos matan en la calle como a ratas
Oder sperren uns lebenslang ein,O nos encierran de por vida
Danach reden sie von Gleichheit der Rechte,Después me hablan de igualdad de derechos
Bitte)Por favor )

Der EstebanEl esteban
Immer für die Leute aus meinem Viertel,Siempre a favor de la gente de mi barrio
Immer die Leute von unten unterstützend,Siempre apoyando a la gente de abajo
Kumpel!Guacho!
F.AF.A
Überlebend in der Welt auf dem KopfSobreviviendo en el mundo del revés
Ja!Ja!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fuerte Apache y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección