Traducción generada automáticamente

Una Raya Más Al Tigre (part. Santa Fe Klan)
Fuerza Regida
One More Line to the Tiger (feat. Santa Fe Klan)
Una Raya Más Al Tigre (part. Santa Fe Klan)
Up with the mafiaArriba la mafia
Get ready for meAprésenseme
Another issue!¡Otro pedo!
More Mexican than the cactusMás mexicano que el nopal
Defends the Aztec landDefiende la tierra azteca
Wherever he goesPor donde quiera que va
The pride of his motherEl orgullo de su mamá
And the old man, with his adviceY el viejón, con sus consejos
Couldn't straighten him outNo lo logró enderezar
One more line to the tigerUna raya más al tigre
To help him wake upQue le ayude a despertar
Scum who want to hurt meLacras que quieren herirme
Here they will sitAquí se van a sentar
In my neighborhood, they will see mePor mi barrio, me verán
And in the backpack, billsY, en la mochila, billetes
In case there are plates to buyPor si hay placas que comprar
At night it's time to celebrateDe noche toca festejar
Light up the joint, cough and passPrende el toque, y tose y rola
And, girls, I want to see you danceY, morras, quiero ver bailar
Don't explain it to meA mí que nadie me la explique
I had to go through everythingTodo me tocó pasar
That's how I am, whoever it bothersAsí soy a quien le pique
Pity will peel youLástima te va a pelar
Hey, Santa!¡Ey, Santa!
We are from the neighborhood, the street saw me grow upSomos de barrio, a mí me vio crecer la calle
I have hot blood like my fatherTraigo la sangre caliente como mi padre
Don't go looking for me, because you will find meNo me anden buscando, porque van a encontrarme
And if someone wants war, I won't back downY si alguien quiere guerra, no voy a dejarme
Since I was a kid, I've been toughDesde que estaba morro, soy bravo
Here in the business, I carry my nailAquí en el ramo, traigo mi clavo
The whores know what my name isLas putas saben cómo me llamo
Don't panic if I calm you downNo entres en pánico si te calmo
None of us here back downNinguno de aquí no rajamos
We stick together as oneDe uno solo le atoramos
Over there, we don't let anyone mess with usPor allá, de nadie nos dejamos
We'll mess you up completelyToda la madre te reventamos
One more line to the tigerUna raya más al tigre
To help him wake upQue le ayude despertar
Scum who want to hurt meLacras que quieren herirme
Here they will sitAquí se van a sentar
And up with Santa!¡Y arriba la Santa!
Pure Regida Force!¡Pura Fuerza Regida!
And up with Mexico!¡Y arriba México!
I grew up with the gringosCon los gringos, me fui a criar
And the school of the street taught me how to workY la escuela de la calle me enseñó a como chambear
Distributing coke, the past hasn't been forgottenRepartiendo la coca, el pasado no ha olvidado
Many will remember meMuchos me recordarán
The purity of my motherLa pureza de mi madre
Has taught me to forgiveMe ha enseñado a perdonar
For my father's ballsPor los huevos de mi padre
I'm tough and then someSoy cabrón y un poco más
I'll take my leaveAhí me paso a retirar
I know there are many offendedSé que hay muchos ofendidos
And honestly, I don't careY, la neta, me da igual
I'm not planning to retireNo me pienso jubilar
The business continues strongEl negocio sigue firme
I even started to rapHasta me puse a rapear
One more line to the tigerUna raya más al tigre
To help him wake upQue le ayude a despertar
Scum who want to hurt meLacras que quieren herirme
Here they will sitAquí se van a sentar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fuerza Regida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: