Traducción generada automáticamente

Repeater
Fugazi
Repetidor
Repeater
Dices que necesito un trabajo,You say I need a job,
Tengo mi propio negocioI've got my own business
¿Quieres saber qué hago?You want to know what i do?
No es asunto tuyoNone of your fucking business
Pero ahora estoy acostado aquíBut now I'm lying here
Sabiendo que el negocio tenía un nombre,Knowing that business had a name,
Pero ahora soy un númeroBut now I'm a number
1 2 3 repetidor1 2 3 repeater
Bajo la ley, tengo este hábito desagradableDown by law, I've got this nasty habit
Cuando necesito algo, lo agarroWhen I need something I reach out and grab it
Hubo un tiempo en que tenía un nombre y un caminoOnce upon a time I had a name and a way
Pero para ti no soy más que un númeroBut to you I'm nothing but a number
1 2 3 repetidor1 2 3 repeater
¿Escuchaste algo afuera?Did you hear something outside?
Parecía un disparoIt sounded like a gun
Aléjate de esa ventana chicoStay away from that window boy
No es nadie que conozcamosIt's not anyone we know
Solo se trata de nosotros y lo que leemos en el periódicoOnly about ourselves and what we read in the paper
¿No sabes que la tinta se lava más fácil que la sangre?Don't you know ink washes out easier than blood
Pero no tenemos que intentarloBut we don't have to try it
Y no tenemos que comprarloAnd we don't have to buy it
RepetidorRepeater



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fugazi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: