Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 602

I Need U Back

Fujii Kaze

Letra

Significado

J'ai besoin de toi

I Need U Back

D'accord, j'ai besoin de son énergie (c'est pas un désir)Alright, need his energy back (it's not a want)
D'accord, tu me manques vraiment (ça fait trop longtemps)Alright, I've been missin' you bad (it's been too long)
D'accord, d'accord, j'en ai assezAlright, alright, I had enough
Assez de cette apathie (apathie, ouais)Enough with this apathy (apathy, yes)
Depuis combien de temps je me suis égaré ? (je ne vois pas la lumière)How long have I gone astray? (I don't see the light)
Ma passion s'est éteinte (je pouvais même pas me battre)My passion has died away (couldn't even fight)
Oh mon Dieu, s'il te plaît, peut-on juste revenirOh God, please can we just go back
Revenir à ces jours plus lumineuxGo back to those brighter days

Je n'étais pas bien (oh) ouais, j'ai été scandaleuxI wasn't right (oh) yeah, I've been scandalous
Je n'étais pas sage (oh) un vrai antagonisteI wasn't wise (oh) such an antagonist
C'était pas sympa, je sais, mais j'ai beaucoup apprisIt wasn't nice I know, but I learned a lot
Bébé, laisse-moi gérer ça encore une foisBaby, let me handle this again

J'ai besoin de toi (ouais, ouais)I need you back (yeah, yeah)
Jamais voulu rien comme je te veux, dis-moi que tu seras à moiNever wanted nothin' like I want you tell me you'll be mine
J'ai besoin de toi (ouais, ouais)I need you back (yeah, yeah)
Ce n'est pas le moment de mourir, je dois être en vieNow is not the time to die, I must be alive

Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na
Ce n'est pas le moment de mourir, je suis en vieNow is not the time to die, I'm alive

Où es-tu passé, je suis tout seulWhere have you gone, I'm all alone
Ouais, j'ai été, ouais, j'ai été ici à vivre tout seulYes I've been, yes I've been here livin' on my own
Comment puis-je continuer, sans que tu rentres à la maisonHow can I go on, without you comin' home

Je n'étais pas bien (oh), ouais, j'ai été scandaleuxI wasn't right (oh), yeah, I've been scandalous
Je n'étais pas sage (oh) un vrai antagonisteI wasn't wise (oh) such an antagonist
C'était pas sympa, je sais, mais j'ai beaucoup apprisIt wasn't nice I know, but I learned a lot
Bébé, laisse-moi gérer ça encore une foisBaby, let me handle this again
Juste une fois de plusJust once again

J'ai besoin de toi, bébé (ouais, ouais)I need you back, babe (yeah, yeah)
Jamais voulu rien comme je te veux, dis-moi que tu seras à moiNever wanted nothing like I want you tell me you'll be mine
J'ai besoin de toi (ouais, ouais)I need you back (yeah, yeah)
Ce n'est pas le moment de mourir, je dois être en vieNow is not the time to die, I must be alive

Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na
Ce n'est pas le moment de mourir, je suis en vieNow is not the time to die, I'm alive
Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na
Ce n'est pas le moment de mourir, je suis en vieNow is not the time to die, I'm alive

Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
J'ai besoin de toi dans ma vieNeed you back in my life
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
J'ai besoin de toi, je suis en vie (j'ai besoin de toi)Need you back, I'm alive (I need you back)
Tu seras à moiYou'll be mine


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujii Kaze y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección