Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lonely Rhapsody
Fujii Kaze
Rhapsodie Solitaire
Lonely Rhapsody
Peu importe combien je cherche, je ne trouve pas de bras pour me serrer
さがしても よりそうかたはなく
Sagashitemo yorisou kata wa naku
Je me fais juste engloutir
ただたんに のまれてく
Tada tanni nomareteku
Je me fonds dans la mer de gens vides
からっぽな ひとなみにとけてゆく
Karappo na hitonami ni tokete yuku
Même si je regarde, tout le monde a le même visage
みつめても みんな おなじ かお
Mitsumetemo minna onaji kao
Moi aussi, je suis comme ça, un simple contenant
わたしも そう いれものが
Watashi mo sou iremono ga
À première vue, juste un peu différent, je me fonds
ぱっとみ ちがうだけ とけてゆく
Patto mi chigau dake tokete yuku
Je me fonds
とけてゆく
Tokete yuku
Je me fonds
とけてゆく
Tokete yuku
Je me réveille
めをさます
Me wo samasu
La solitude, c'est une illusion
こどくなんて げんそう
Kodoku nante gensou
Il suffit de ne pas y penser
きにしなきゃ いいの
Ki ni shinakya ii no
Tout le monde est la même étoile
みんな おなじ ほし
Minna onaji hoshi
Tout le monde respire de la même façon
みんな おなじ こきゅう
Minna onaji kokyuu
Qu'est-ce que tu as fait ?
なにをしたの
Nani wo shita no
Je n'ai rien fait du tout
なにもしてないよ
Nani mo shitenai yo
Qui es-tu ?
きみは だれなの
Kimi wa dare nano
Je suis moi-même, tu sais
ぼくは ぼくだよ
Boku wa boku da yo
Toi aussi, n'est-ce pas ?
あなたも そう でしょう
Anata mo sou deshou
Pourquoi tu pleures ?
なんで ないてるの
Nande naiteru no
Qu'est-ce qui te rend triste ?
なにが かなしいの
Nani ga kanashii no
Je ne comprends plus, ah
もう わからないよ ああ
Mou wakaranai yo aa
Les soupirs passent
ためいきは すぎさり
Tameiki wa sugisari
Je ne peux plus chanter, rhapsodie solitaire
もう うたえない lonely rhapsody
Mou utaenai lonely rhapsody
Où sommes-nous ? Que fait tout le monde ?
ここは どこ みんな なにしてるの
Koko wa doko minna nani shiteru no
Même en vivant au même moment
おなじとき いきてても
Onaji toki ikite temo
Pourquoi personne n'est là ? Allons pleurer
なぜ だれも いないの ないてやろう
Naze dare mo inai no naite yarou
On a dû rire
わらったろう
Warattarou
La solitude, c'est un jeu
こどくなんて げーむ
Kodoku nante geemu
Il suffit de s'amuser
たのしめば いいの
Tanoshimeba ii no
Tout le monde est seul, n'est-ce pas ?
みんな ひとり でしょう
Minna hitori deshou
Tout le monde est un, n'est-ce pas ?
みんな ひとつ でしょう
Minna hitotsu deshou
Qu'est-ce que tu as fait ?
なにをしたの
Nani wo shita no
Je n'ai rien fait du tout
なにもしてないよ
Nani mo shitenai yo
Qui es-tu ?
きみは だれなの
Kimi wa dare nano
Je suis toi, tu sais
ぼくは きみだよ
Boku wa kimi da yo
Rien n'est différent
なにも ちがわないよ
Nani mo chigawanai yo
Pourquoi tu pleures ?
なんで ないてるの
Nande naiteru no
Qu'est-ce qui te rend triste ?
なにが かなしいの
Nani ga kanashii no
Je ne comprends plus, ah
もう わからないよ ああ
Mou wakaranai yo aa
Les soupirs sont des illusions
ためいきは まぼろし
Tameiki wa maboroshi
Je n'entends plus, rhapsodie solitaire
もう きこえない lonely rhapsody
Mou kikoenai lonely rhapsody
Rhapsodie solitaire
Lonely rhapsody
Lonely rhapsody
Rhapsodie solitaire
Lonely rhapsody
Lonely rhapsody
Je n'entends plus, rhapsodie solitaire
もう きこえない lonely rhapsody
Mou kikoenai lonely rhapsody
Rhapsodie solitaire à la traîne.
じだいおくれの lonely rhapsody
Jidai okure no lonely rhapsody



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujii Kaze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: