Transliteración y traducción generadas automáticamente

SAYONARA Baby (さよならべいべ)
Fujii Kaze
SAYONARA Baby (さよならべいべ)
SAYONARA Baby (さよならべいべ)
Als ich dachte, es wäre jetzt soweit,
今と思った時はすぐに来た
kon to omotta toki wa sugu ni kita
kam die Zeit so schnell vorbei.
時間てこんな冷たかったかな
jikan te konna tsumetakatta kana
Die Worte der Liebe, ohne Raum zum Atmen,
余裕のない愛の言葉
yoyuu no nai ai no kotoba
ein Lied der Liebe, das nicht verstanden wird.
空気の読めぬ恋の歌
kuuki no yomenu koi no uta
Bitte, Gedanken und dieses Herz,
どうか思想やこの胸は
douka shisou ya kono mune wa
finde einen Weg, um damit umzugehen.
なんとかしてや
nantoka shite ya
Sayonara, das sind die Worte der Liebe für dich,
さよならがあんたに捧ぐ愛の言葉
sayonara ga anta ni sasagu ai no kotoba
ich wollte doch immer bei dir sein.
わしゃかてずっと一緒に降りたかったわ
washi ka te zutto issho ni oritakatta wa
Abschied ist der Weg, den jeder einmal geht,
別れはみんないつか通る道じゃんか
wakare wa minna itsuka tooru michi jan ka
darum zeig keine Tränen, sag einfach Sayonara, Baby.
だから涙は見せずにさよならbaby
dakara namida wa misezu ni sayonara baby
Auch wenn ich stur bin, bricht es schnell zusammen,
意地張ってもすぐに崩れるし
iji hattemo sugu ni kuzureru shi
auch wenn ich mich aufspiele, fällt es schnell ab.
見え張ってもすぐに剥がれるし
mie hattemo sugu ni hagareru shi
Echte Worte der Liebe,
飾りのない愛の言葉
kazari no nai ai no kotoba
ein ungeschicktes Lied der Liebe.
格好の悪い恋の歌
kakko no warui koi no uta
Nur für dich, um es zu hören,
あんたに聞かすだけだから
anta ni kikasu dake dakara
ist das nicht genug?
それでいいでしょ
sore de ii desho
Sayonara, das sind die Worte der Liebe für dich,
さよならがあんたに捧ぐ愛の言葉
sayonara ga anta ni sasagu ai no kotoba
ich wollte doch immer bei dir sein.
わしゃかてずっと一緒に降りたかったわ
washi ka te zutto issho ni oritakatta wa
Abschied ist der Weg, den jeder einmal geht,
別れはみんないつか通る道じゃんか
wakare wa minna itsuka tooru michi jan ka
darum zeig keine Tränen, sag einfach Sayonara, Baby.
だから涙は見せずにさよならbaby
dakara namida wa misezu ni sayonara baby
Weil es lästig ist, lasse ich alles unverpackt,
わずらわしいから何も包まずに置くわ
wazurawashii kara nanimo tsutsumazu ni oku wa
weil es verwirrend ist, sage ich es direkt.
まぎらわしいから真っ直ぐな言葉にするわ
magirawashii kara massugu na kotoba ni suru wa
Weil es mir peinlich ist, verzeih mir nur mit einem Brief,
気恥ずかしいから置き手紙だけで許してな
kihazukashii kara okitegami dake de yurushite na
es ist schon Zeit zu gehen, ich war bis zum Schluss ungeschickt.
もう行く時間か最後まで格好悪いわしやったな
mou iku jikan ka saigo made kakko warui washi jatta na
Ich habe die neue Tür aufgebrochen,
新しい扉を叩き割った
atarashii tobira wo tatakiwatta
auf dem Weg, wo ich nur vorwärts gehen kann.
前に進むことしかできん道じゃから
mae ni susumu koto shika dekin michi ja kara
Es bleibt keine Zeit zum Weinen,
泣いとる時間もないようになるけどな今
naitoru jikan mo nai you ni naru kedo na ima
aber jetzt, da niemand zusieht, ist es vielleicht ein bisschen dunkel.
誰も見とらんから少し暗いええかな
daremo mitoran kara sukoshi kurai ee kana
Sayonara, das sind die Worte der Liebe für dich,
さよならがあんたに捧ぐ愛の言葉
sayonara ga anta ni sasagu ai no kotoba
ich wollte doch immer bei dir sein.
わしゃかてずっと一緒に降りたかったわ
washi ka te zutto issho ni oritakatta wa
Abschied ist der Weg, den jeder einmal geht,
別れはみんないつか通る道じゃんか
wakare wa minna itsuka tooru michi jan ka
darum zeig keine Tränen, sag einfach Sayonara, Baby.
だから涙は見せずにさよならbaby
dakara namida wa misezu ni sayonara baby
Darum lächle und winke, Sayonara, Baby.
だから笑っててを振るさよならbaby
dakara warattete wo furu sayonara baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujii Kaze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: