Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tabiji
Fujii Kaze
Voyage
Tabiji
Oublie ce qui s'est passé ce jour-là
あの日のことは忘れてね
Ano hi no koto wa wasurete ne
Trop jeune pour comprendre
幼すぎて知らなかった
Osanasugite shiranakatta
J'ai envie de disparaître, c'est gênant
恥ずかしくて消えたいけど
Hazukashikute kietai kedo
Mais ça va, le voyage continue
もう大丈夫 旅路は続く
Mou daijoubu tabiji wa tsuzuku
Oublie ce qui s'est passé ce jour-là
あの日のことは忘れるね
Ano hi no koto wa wasureru ne
Tout le monde était perdu aussi
みんなだって迷っていた
Minna datte mayotte ita
Si cet univers était une classe
この宇宙が教室なら
Kono uchuu ga kyoushitsu nara
On apprend côte à côte
隣同士 学びは続く
Tonari dōshi manabi wa tsuzuku
Même si ça semble sans fin
果てしないと思えても
Hateshinai to omoete mo
Un jour, ça prendra fin
いつか終わりが来ると
Itsuka owari ga kuru to
Je ne le savais pas
知らなかった
Shiranakatta
Mais je sens qu'aujourd'hui
昨日までより
Kinō made yori
Je peux être plus doux qu'hier
優しくなれる気がした
Yasashiku nareru ki ga shita
Ah
ああ
Aa
Nous sommes encore en plein voyage
僕らはまだ先の長い旅の中で
Bokura wa mada saki no nagai tabi no naka de
À aimer ou à oublier quelqu'un
誰かを愛したり忘れたり
Dareka wo aishitari wasuretari
Il y a plein de choses, mais
色々あるけど
Iroiro aru kedo
Ah
ああ
Aa
Sans même m'en rendre compte, je me remémore le passé
いつの間に過去の日さえも懐かしんで
Itsunomanika kako no hi sae mo natsukashinde
Je rirai de tout ça
全てを笑うだろう
Subete wo warau darou
J'aimerai tout ça
全てを愛すだろう
Subete wo aisu darou
Comment ça va ?
お元気ですか
Ogenki desu ka
Cette ville est toujours pleine de jeunesse
この街は相変わらず青春です
Kono machi wa aikawarazu seishun desu
Tout le monde court
誰もが皆走ってます
Daremo ga minna hashittemasu
Vers un chemin encore invisible
まだ見えない旅路の先へ
Mada mienai tabiji no saki e
Comment ça va ?
お元気ですか
Ogenki desu ka
Nous sommes toujours des gamins
僕たちはいつになれど少年です
Bokutachi wa itsu ni naredo shounen desu
Au fond de notre cœur, là où
心の奥 そこではいつも
Kokoro no oku soko de wa itsumo
Nous cherchons toujours l'éternité
永遠を求めています
Eien wo motomete imasu
Je pensais que c'était sans fin
果てしないと思ってた
Hateshinai to omotteta
Il n'y a rien ici, mais
ものがここにはないけど
Mono ga koko ni wa nai kedo
Tout ce que j'ai vu
目にしてきた
Me ni shite kita
Tout ce que j'ai touché
手に触れてきた
Te ni furete kita
A un sens, c'est sûr
全てに意味はあるから
Subete ni imi wa aru kara
Ah
ああ
Aa
Nous sommes encore en plein voyage
僕らはまだ先の長い旅の中で
Bokura wa mada saki no nagai tabi no naka de
À aimer ou à oublier quelque chose
何かを愛したり忘れたり
Nanika wo aishitari wasuretari
Il y a plein de choses, mais
色々あるけど
Iroiro aru kedo
Ah
ああ
Aa
À partir de maintenant, je vais recevoir encore plein d'amour
これからまた色んな愛を受け取って
Kore kara mata ironna ai wo uketotte
Et je te le rendrai
あなたに返すだろう
Anata ni kaesu darou
Dans la lumière éternelle
永遠なる光の中
Eien naru hikari no naka
J'aimerai tout ça.
全てを愛すだろう
Subete wo aisu darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujii Kaze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: