Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.340

真っ白 (pure white)

Fujii Kaze

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

真っ白 (pure white)

Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm
Hmm, hmm, hmmHmm, hmm, hmm

真っ白なmasshiro na
心に惹かれkokoro ni hikare
真実をさまよえばshinjitsu wo samayoeba
真っ黒なところはぶち抜かれmakkuro na tokoro wa buchinukare
真新しい風にまた抱かれたmaatarashii kaze ni mata dakareta

好きだよ 好きだけどsuki da yo suki da kedo
離れなくちゃhanarenakucha
置いてかなきゃoite kanakya

好きだよ 知らんけどsuki da yo shirankedo
私たちもう そんな頃よwatashitachi mou sonna koro yo

先にさよならするわsaki ni sayonara suru wa
悪いのはそうよいつも私でいいのwarui no wa sou yo itsumo watashi de ii no
先に進まなければsaki ni susumanakereba
ゴールできぬゲームなのよgooru dekinu geemu na no yo

真っ白なmasshiro na
心に惹かれkokoro ni hikare
真実をさまよえばshinjitsu wo samayoeba
真っ黒なところはぶち抜かれmakkuro na tokoro wa buchinukare
(ぶち抜かれ)(buchinukare)
真新しい風にまた抱かれたmaatarashii kaze ni mata dakareta

Aah (ta-ta-tarara, ra-ta-tara)Aah (ta-ta-tarara, ra-ta-tara)
Aah (ta-ta-tarara, ra-ta-tara)Aah (ta-ta-tarara, ra-ta-tara)
Aah (ta-ta-tarara, ra-ta-tara)Aah (ta-ta-tarara, ra-ta-tara)
Aah, aahAah, aah

先にさよならするわ (するわ)saki ni sayonara suru wa (suru wa)
悪いのはそうよいつも私でいいの (いいの)warui no wa sou yo itsumo watashi de ii no (ii no)
先に進まなければ (ければ)saki ni susumanakereba (kereba)
ゴールできぬゲームなのよgooru dekinu geemu na no yo

真っ白なmasshiro na
心に惹かれ (ah, ah, aah)kokoro ni hikare (ah, ah, aah)
真実をさまよえば (ah, ah, aah)shinjitsu wo samayoeba (ah, ah, aah)
真っ黒な (真っ黒な)makkuro na (makkuro na)
ところはぶち抜かれtokoro wa buchinukare
(ぶち抜かれ)(buchinukare)
真新しい風にまた抱かれたmaatarashii kaze ni mata dakareta

好きだよ 好きだけど (ahh)suki da yo suki da kedo (ahh)
離れなくちゃ 置いてかなきゃ (yeah)hanarenakucha oite kanakya (yeah)
好きだよ 知らんけど (ayy, ye, ayy)suki da yo shirankedo (ayy, ye, ayy)
私たちもう そんな頃よ (yeah, ay, hey)watashitachi mou sonna koro yo (yeah, ay, hey)

Pure White

Drawn to a pure white heart
Wandering through the truth
The dark parts get blown away
Embraced again by a brand new breeze

I love you, I really do
But I gotta let go, gotta leave you behind
I love you, though I don’t know why
We’re already at that point

I’ll say goodbye first
It’s always my fault, that’s just how it is
If I don’t move on, there’s no finish line
It’s a game I can’t win

Drawn to a pure white heart
Wandering through the truth
The dark parts get blown away (blown away)
Embraced again by a brand new breeze

I’ll say goodbye first (goodbye first)
It’s always my fault, that’s just how it is (how it is)
If I don’t move on (move on) there’s no finish line
It’s a game I can’t win

Drawn to a pure white heart
Wandering through the truth
The dark parts get blown away (blown away)
Embraced again by a brand new breeze

I love you, I really do
But I gotta let go, gotta leave you behind
I love you, though I don’t know why
We’re already at that point.

Enviada por Eggres. Subtitulado por Eggres. Revisión por Eggres. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujii Kaze y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección