Traducción generada automáticamente
Distante (part. Peaga e Indie Space)
Fuji
Distante (part. Peaga e Indie Space)
Distante (part. Peaga e Indie Space)
Realmente no me amasYou really don't love me
Y yo tampoco te amoAnd I don't love you either
Solo quieres atenciónYou just want attention
Solo quieres atenciónYou just want attention
Solo quieres atenciónYou just want attention
Buena escena de una película buenaCena boa de um filme dos bons
Comentarios rápidos y un humoComentários flashs e um fumê
Show programado, una habitación de hotelShow marcado, um quarto de hotel
La ciudad no duermeA cidade não dorme
No duerme antes que nosotrosNão dorme antes da gente
Es la misma historia de siempreÉ aquela mesma história lá
Que mi problema soy yoDe que eu problema é eu
Tú no mereces a alguien como yoVocê não merece eu
Mis acciones no son tan admirablesMinhas atitudes não são tanto de se admirar
Si buscas bien, me encontrarás en el teléfonoQue se procurar bem, você vai me achar no fone
O en el vacío de las notas de tu celularOu no vazio do bloco de notas do seu celular
Escuchándome cantar, como si quisiera que fueras mi víctimaMe ouvindo cantar, como se eu quisesse você como vítima
Para poder secuestrarte y llevarte al marPra poder sequestrar você e levar pro mar
Para poder decir que cambié la última vezPra poder falar que eu mudei da última vez
Mi vida dio un giroMinha vida deu uma volta
Por la bohemia o las notasPela boêmia ou as notas
Podría reescribirnos de nuevoEu poderia nos reescrever de novo
Rescataría las floresEu resgataria as flores
Dejaría las espinas y los doloresDeixava os espinhos e as dores
Dejaría a los seguidoresDeixava os seguidores
También gritaría maldita policíaEu também gritaria fuck police
Y no me importaría esta tonteríaE não ligaria pra essa tolice
De juzgar por los coloresDe julgar pelas cores
Grabaría una película en blanco y negro para probarloEu gravaria um filme preto e branco pra provar isso
Ya lo hacía bien, pero recordaría más el motivoEu já fazia bem, mas lembraria mais do motivo
Usaría el dolor aún más como incentivoEu usaria as dores mais ainda de incentivo
Mi nena sabe que hice esoMinha baby sabe eu fiz isso
Dejaría los doloresEu deixaria as dores
Escribiría 'llama 2' en el aviónEscreveria call 2 no avião
Prolongaría el sol y la luz del veranoProlongaria o sol e a luz do verão
Y esas curvas, sé como la regiónE aquelas curvas, eu sei tipo a região
Otra noche en una habitación de hotelMais uma noite em um quarto de hotel
Varias llamadas que rechacéVárias ligações que eu recusei
Necesitaba un tiempo para respirarPrecisava de um tempo pra eu respirar
La ciudad no duermeA cidade não dorme
Y cada noche nosotrosE toda noite a gente
Es la misma historia de siempreÉ aquela mesma história lá
Que buscarás, pero no me encontrarásQue cê vai procurar, mas não vai me encontrar
Mis acciones no son tan admirablesMinhas atitudes não são tanto de se admirar
Si buscas bienQue se procurar bem
Me encontrarás en el teléfonoVocê vai me achar no fone
O en el vacío de las notas de tu celularOu no vazio do bloco de notas do seu celular
Escuchándome cantarMe ouvindo cantar
Como si quisiera que fueras mi víctimaComo se eu quisesse você como vítima
Para poder secuestrarte y llevarte al marPra eu poder sequestrar você e levar pro mar
Para poder decir que cambié la última vezPra poder falar que eu mudei da última vez
Mi vida dio un giroMinha vida deu uma volta
Nunca es tarde para retrocederNunca é tarde demais pra gente voltar atrás
Hoy solo quiero a ti, mujer, y el resto no importaHoje eu só quero você, mulher, e o resto tanto faz
Bailando bajo la lluvia mientras el mundo se está incendiandoDançando na chuva enquanto o mundo tá pegando fogo
Me di cuenta de que tú también estás ardiendoEu já percebi que você também tá pegando fogo
Esto es como una película y ella quita toda mi pazIsso é tipo um filme e ela tira toda minha paz
No me importan estos destellosNão ligo pra esses flashes
Nena, vuelve y quédate un poco másBaby volta e fica um pouco mais
Un poco, solo un poco másPouco, a gente fica só mais um pouco
No quiero perder esto de nuevoEu não quero perder isso de novo
El mundo se vuelve tan gris cuando te vasO mundo fica tão sem cor quando cê vai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fuji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: