Transliteración y traducción generadas automáticamente

Small World
Fujifabric
Mundo Pequeño
Small World
Olvidé lo que quería olvidar
わすれようとしたことも
wasureyō to shita koto mo
Ya no puedo recordarlo
おもいだせなくなった
omoidasenaku natta
¿Solo las experiencias son insuficientes?
たりてないものはけいけんだけか
taritenai mono wa keiken dake ka?
La imaginación gira
そうぞうがうずまく
sōzō ga uzumaku
Lo sabía todo
ぜんぶしろうとしたてた
zenbu shirō to shiteta
Dentro de un marcador de interrogación
はてなマークのなかで
hatena māku no naka de
Miraba a través de un telescopio
のぞきこんでみていたぼうえんきょう
nozokikonde miteita bōenkyō
Este mundo es algo insignificante
だったせかいはちっぽけなんだもの
dattesa sekai wa chippokena nda mono
Una imagen infinita
むげんのイメージ
mugen no imēji
No es solo una vez
いちどきりじゃないよ
ichi do kiri janaiyo
Vamos a unirnos
つないでいくのさ
tsunaideiku nosa
Si atravesamos entre las nubes
くものますりぬけたら
kumo no ma surinuketara
No olvidaremos lo que perdimos
なくしていたものをわすれないで
nakushiteita mono o wasurenaide
Lo agarraremos con la mano extendida
のばしたてでつかむよ
nobashita te de tsukamuyo
El límite de la vergüenza se ha roto
しょうみきげんがきれた
shōmi kigen ga kireta
Un pacto entre dos
ににんだけのやくそく
ni nin dake no yakusoku
¿Se desvanecerá sin cumplirse?
はたせないままになってしまうのか
hatasenai mama ni natteshimau no ka?
Este orgullo indestructible
だったせかいはきえないちっぽけなプライド
dattesa kienai chippokena puraido
Una imagen de lágrimas
なみだのイメージ
namida no imēji
Vamos hacia el futuro que pintamos
えがいたみらいへ
egaita mirai e
Vamos a unirnos
つないでいくのさ
tsunaideiku nosa
Incluso si el pasado obstaculiza
たとえかこがじゃまをしても
tatoe kako ga jama o shite mo
No olvidaremos los días en los que creíamos
しんじていたひびをわすれないで
shinjiteita hibi o wasurenaide
Extendiendo esa mano
のばしていたそのてを
nobashiteita sono te o
Intenté la televisión y cosas así
てれぱしーとかためしたけど
terepashī toka tameshitakedo
No funcionó con la telepatía
いしんでんしんではないけど
ishindenshin de hanaikedo
Cuando se conectan, es un cohete de bala
つうじたときはだんがんロケット
tsūjita toki wa dangan roketto
Brilla en el corazón, un pequeño cohete
むねにひかるはちいさなロケット
mune ni hikaru wa chīsana roketto
Aunque lo dispare a diez, no se romperá
じゅうでうってもこわれぬロケット
jū de utte mo kowarenu roketto
Todavía no ha terminado
まだおわらないよ
mada owaranaiyo
Vamos a unirnos
つないでいくのさ
tsunaideiku nosa
Si atravesamos entre las nubes
くものますりぬけたら
kumo no ma surinuketara
No olvidaremos lo que perdimos
なくしていたものをわすれないで
nakushiteita mono o wasurenaide
Lo agarraremos con la mano extendida
のばしたてでつかむよ
nobashita te de tsukamuyo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujifabric y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: