Traducción generada automáticamente
Flower
Fujiki Naohito
Flower
Where's the love Where's the love Believe in me x2
dare yori mo daiji na mono sore ga kimi da to wakatta n da
dokomademo tsudzuku michi no ue boku no kokoro wa tabi ni deta
tonari ni iru hazu no kimi wo omoinagara sugosu soushitsu-kan
donna ni kotoba o kasanetemo surechigau shi yarikata mo chigau
taezu tsudzuku deai no naka de issho ni iru wake wa nan darou?
Where's the love Where's the love Believe in me x2
Flower kokoro ni sakaseyou itoshii mono wo
Flower miushinaisou na toki ga sugitemo
dare yori mo daiji na mono sore ga kimi da wakatta n da
Flower kaze ni yurete iru yasashii hibi yo
Flower marude hana no you ni
donna ni kimi ga kodoku demo sugu soba de neiki wo tatetemo
tagai no jikan wa sorezore ni ima mo nao odayaka ni sugiru
bokutachi wa ikite iku hodo ni kizu mo fuyashite iku keredo
tashika na ai ya shinjireru tomo mo kanarazu sonzai shiteru
Where's the love Where's the love Believe in me x2
Flower kokoro ni sakaseyou itoshii mono wo
Flower miushinaisou na toki ga sugitemo
nani yori mo daiji na koto jibunjishin wo shinjiru koto
dakishimetai itoshii mono subete konna ni afurete shimau n da
itsunohi ni mo setsunaku nagareru uta wa
dareka no tame ni yasashiku toorisugite iku
Flower kaze ni yurete iru yasashii hibi yo
Flower marude hana no you ni
Flower...
Flor
¿Dónde está el amor? ¿Dónde está el amor? Cree en mí
¿Dónde está el amor? ¿Dónde está el amor? Cree en mí
Más que cualquier otra cosa, entendí que eres lo más importante
Sobre un camino que parece no tener fin, mi corazón se embarcó en un viaje
Pasando tiempo contigo, que debería estar a mi lado, experimento una sensación de pérdida
No importa cuántas palabras intercambiemos, nos malinterpretamos y actuamos de manera diferente
¿Cuál será la razón por la que seguimos encontrándonos sin cesar?
¿Dónde está el amor? ¿Dónde está el amor? Cree en mí
¿Dónde está el amor? ¿Dónde está el amor? Cree en mí
Flor, dejemos que florezca en nuestros corazones, lo precioso
Flor, incluso cuando parece que estamos a punto de perderlo
Más que cualquier otra cosa, entendí que eres lo más importante
Flor, meces con el viento, días amables
Flor, como si fueras una flor
No importa cuánto estés solo, si te levantas inmediatamente a mi lado
Nuestros tiempos juntos, cada uno, incluso ahora, transcurren pacíficamente
A medida que vivimos, nuestras heridas aumentan, pero
El amor verdadero, en el que podemos creer, siempre está presente
¿Dónde está el amor? ¿Dónde está el amor? Cree en mí
¿Dónde está el amor? ¿Dónde está el amor? Cree en mí
Flor, dejemos que florezca en nuestros corazones, lo precioso
Flor, incluso cuando parece que estamos a punto de perderlo
Lo más importante de todo es creer en uno mismo
Todo lo que quiero abrazar, lo precioso, se desborda de esta manera
Las canciones que fluyen dolorosamente en cualquier día
Pasan suavemente por alguien, para que puedan ser amables
Flor, meces con el viento, días amables
Flor, como si fueras una flor
Flor...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujiki Naohito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: