Transliteración y traducción generadas automáticamente

純白 (junpaku)
Fujita Maiko
Blanco Puro
純白 (junpaku)
Sé que está mal, pero
いけないとわかっていて
ikenai to wakatte ite
no puedo detenerme, es amor.
踏み止まれないのが恋
fumidomarenai no ga koi
No puedo ver el futuro,
未来など見えない
mirai nado mienai
es un amor prohibido.
これは禁断の恋
kore wa kindan no koi
La luz de la luna ilumina la oscuridad,
闇を照らす 月明かり
yami wo terasu tsukiakari
la ciudad tranquila está envuelta en niebla.
静かな町は 霧がかり
shizuka na machi wa kirigakari
No hay salida a la vista,
出口など見えない
deguchi nado mienai
te arrastro hacia este mundo.
世界へ 君をさらう
sekai e kimi wo sarau
Tú, que floreces con un dulce aroma,
甘い香り放ち 咲く君は
amai kaori hanachi saku kimi wa
es una belleza de luz lunar.
純白の月光美人
junpaku no gekkou bijin
No puedo olvidarte,
忘れられない
wasurerarenai
la noche apenas comienza.
夜が始まる
yoru ga hajimaru
La duda, mira,
躊躇いは ほら
chūtorai wa hora
es prueba de que estoy atraído.
惹かれている証
hikarete iru akashi
Reconócelo con sinceridad,
素直に 認めて
sunao ni mitomete
y déjate llevar.
身を任せればいい
mi wo makasereba ii
No hay forma de regresar,
引き返すなんて
hikikaesu nante
ya no puedo hacerlo.
できるわけない もう
dekiru wake nai mou
Esta noche, tú caerás por mí.
今夜 君は僕に墜ちる
kon'ya kimi wa boku ni ochiru
La soledad y esa tristeza,
淋しさも その孤独も
sabishisa mo sono kodoku mo
la vacuidad que no se llena,
満たされない 虚しさも
mitasarenai munashisa mo
las iré despojando una a una,
一つずつ脱ぎ捨てて
hitotsu zutsu nugisutete
hoy todo lo olvidaré.
今は全て忘れて
ima wa subete wasurete
No puedo mostrarte a nadie más,
他の誰にも見せられない
hoka no dare ni mo miserarenai
te tiñen de blanco puro.
純白の君を染める
junpaku no kimi wo someru
Nadie lo sabe,
誰も知らない
dare mo shiranai
la noche apenas comienza.
夜が始まる
yoru ga hajimaru
Locamente hermosa,
狂おしく 美しい
kuruoshiku utsukushii
la danza de las mariposas.
蝶の乱舞
chou no ranbu
Sin saberlo, me confundes
苦しくなるほど
kurushiku naru hodo
hasta el punto de hacerme sufrir.
惑わせてるとも知らずに
madowaseteru to mo shirazu ni
No es un sentimiento que pueda dejar,
やめられるような
yamerareru you na
ya no puedo hacerlo.
思いじゃない もう
omoi ja nai mou
Esta noche, caeré por ti.
今夜 僕は君に墜ちる
kon'ya boku wa kimi ni ochiru
Todos tienen un lado oculto,
誰もにある 表と裏
dare mo ni aru omote to ura
todos esconden sus deseos.
誰もが隠している 欲望を
dare mo ga kakushite iru yokubou wo
Al final, somos criaturas
所詮 甘い蜜に
shosen amai mitsu ni
que se ahogan en la miel dulce.
溺れてしまう生き物
oborete shimau ikimono
No puedo expresarlo en palabras,
言葉にできない
kotoba ni dekinai
quiero cumplir tus deseos.
君の望みを叶えたい
kimi no nozomi wo kanaetai
La duda, mira,
躊躇いは ほら
chūtorai wa hora
es prueba de que estoy atraído.
惹かれている証
hikarete iru akashi
Reconócelo con sinceridad,
素直に 認めて
sunao ni mitomete
y déjate llevar.
身を任せればいい
mi wo makasereba ii
No hay forma de regresar,
引き返すなんて
hikikaesu nante
ya no puedo hacerlo.
できるわけない もう
dekiru wake nai mou
Esta noche, tú caerás por mí.
今夜 君は僕に墜ちる
kon'ya kimi wa boku ni ochiru
Hacia un sueño sin fin.
終わりのない 夢の中へ
owari no nai yume no naka e
Esta noche, tú caerás por mí.
今夜 君は僕に墜ちる
kon'ya kimi wa boku ni ochiru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujita Maiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: