Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mune ga Atsui
Fujita Maiko
Corazón Ardiente
Mune ga Atsui
rojo y azul se mezclan
あかとあおまざりあう
aka to ao mazari au
el cielo nocturno es hermoso
ゆうぞらがきれい
yūzora ga kirei
nubes desgarradas y teñidas
そめられたちぎれぐも
some rareta chigiregumo
el aroma de la primavera se siente
はるのにおいがする
haru no nioi ga suru
tú estás un poco detrás
あなたのすこしうしろ
anata no sukoshi ushiro
caminando un poco más rápido
すこしはやあるき
sukoshi haya aruki
de alguna manera es extraño
なんだかふしぎだけど
nandaka fushigidakedo
pero quiero seguirte
ついていきたくて
tsuite ikitakute
el tiempo se detiene
じかんがきって
jikan ga kitte
bajo el cerezo en flor
さくらのきのした
sakura no ki no shita
cariciando mi cabello
かみをなでて
kami o nadete
'nos vemos luego'
またなって
mata na” tte
corazón ardiente
むねがあつい
mune ga atsui
a veces está bien solo con encontrarnos
ときどきあえるだけでいい
tokidoki aeru dakede ī
a veces está bien solo con hablar
ときどきはなせるだけでいい
tokidoki hanaseru dakede ī
así lo pensaba
そうおもってた
sō omotteta
a pesar de la vergüenza
はずなのに
hazunanoni
corazón ardiente
むねがあつい
mune ga atsui
sería bueno si pudiéramos encontrarnos mañana
あしたもあえたらいいのに
ashita mo aetara īnoni
también sería bueno si pudiéramos hablar mañana
あしたもはなせたらいいのに
ashita mo hanasetara īnoni
los pétalos se elevan
かぜにはなびら
kaze ni hanabira
llevados por el viento
まいあがる
maiagaru
desde entonces, la primavera se repite
あれからふたたびめのはる
are kara futatabime no haru
cálidos rayos de sol
やわらかなひざし
yawarakana hizashi
caminando por un camino lleno de cerezos en flor
さくらさくみちあるく
sakurasaku michi aruku
y allí estás tú a mi lado
よこにあなたがいる
yoko ni anata ga iru
todo sobre ti
いろんなあなたのこと
iron'na anata no koto
lo sé de a poco
ひとつずつしって
hitotsuzu shitte
quiero convertirme
はねをやすめるばしょに
hane o yasumeru basho ni
en un lugar donde puedas descansar tus alas
なろうとおもった
narou to omotta
delicadamente
からかいあって
karakai atte
bajo el cerezo en flor
さくらのきのした
sakura no ki no shita
cariciando mi cabello
かみをなでて
kami o nadete
acercándonos
ちかづいて
chikadzuite
corazón ardiente
むねがあつい
mune ga atsui
aunque estemos tan cerca
こんなにそばですごしでも
kon'nani soba de sugoshi demo
aunque se acumulen estos mañanas
こんなあしたをかさねでも
kon'na ashita o kasane demo
te estoy mirando
おなじきもちで
onaji kimochi de
con el mismo sentimiento
みつめてる
mitsume teru
corazón ardiente
むねがあつい
mune ga atsui
años pasen de esta manera
なんねんたってもこうして
nan'nen tatte mo kōshite
quiero reír contigo
あなたといっしょにわらいたい
anata to issho ni waraitai
quiero contar las primaveras que vendrán
またくるはるをかぞえたい
mata kuru haru o kazoetai
días tranquilos como este
おだやかなこんなひを
odayakana kon'na hi o
seguro que los pasaremos
きっとすごしてる
kitto sugoshi teru
también nosotros en el futuro
ずっとさきのふたりも
zutto saki no futari mo
si estás a mi lado
あなたとならきっと
anata tonara kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujita Maiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: