Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 82.258
Letra

Significado

Nee

Nee

Hey, an wen denkst du gerade?
ねえきみはいまだれをおもっているの
Nee kimi wa ima dare wo omotte iru no ?

Ich denke an dich.
わたしはきみをおもっているよ
Watashi wa kimi wo omotte iru yo

Als ich das Fenster öffnete, fühlte ich es,
まどをあけるとかんじた
Mado wo akeru to kanjita

Ah, der Geruch der Nacht.
ああよるのにおい
Ah yoru no nioi

Das Gesicht von jemandem
いまだれのかおが
Ima dare no kao ga

schwebte in meinem Herzen.
こころのなかにうかんだ
Kokoro no naka ni ukanda ?

In kaltem Regen, durchnässt,
つめたいあめずぶぬれに
Tsumetai ame zubunure ni

war ich allein,
なってたわたしに
Natte'ta watashi ni

nur du hast mir
きみだけがそのてを
Kimi dake ga sono te wo

deine Hand gereicht.
さしのべてくれたんだ
Sashinobete kureta'n da

Warum bist immer du es?
なぜいつもきみなんだろう
Naze itsumo kimi na'n darou

Die Person, die mich stützt,
ささえてくれるひとは
Sasaete kureru hito wa

jedes Mal
そのたび
Sono tabi

verliebe ich mich wieder.
またすきになってゆく
Mata suki ni natte yuku

Hey, egal was ich mache, ich will dich sehen.
ねえなにしてもきみにあいたくなるよ
Nee nani shite mo kimi ni aitaku naru yo

Verliebt zu sein, ist schmerzhaft, nicht wahr?
すきになるってくるしいんだね
Suki ni naru tte kurushii'n da ne

Sowohl Freude als auch Traurigkeit,
うれしくなるのもせつなくさせるのも
Ureshiku naru no mo setsunaku saseru no mo

immer ist der Grund nur du.
いつでもりゆうはきみだけだよ
Itsu de mo riyuu wa kimi dake da yo

Mit deiner kühlen Haltung
そっけないたいどしてまた
Sokkenai taido shite mata

vergeht der Tag wieder.
きょうがすぎてゆく
Kyou ga sugite yuku

Eigentlich macht es mich verrückt,
ほんとうはいやになるくらい
Hontou wa iya ni naru kurai

wie sehr ich an dir hänge.
きみがきになるのに
Kimi ga ki ni naru no ni

Warum kann ich bei der Person, die ich mag,
どうしてすきなひとに
Doushite suki na hito ni

nicht einfach ehrlich sein?
すなおになれないんだろう
Sunao ni narenai'n darou

Immer wieder
いつでも
Itsu de mo

ist es die Einsamkeit, die mich quält.
さびしさのうらがえし
Sabishisa no uragaeshi

Hey, ich möchte, dass du es bemerkst.
ねえきずいてほしいよ
Nee kizuite hoshii yo

Wenn ich sage, es ist mir egal,
へいきだよって
Heiki da yo tte

weine ich innerlich.
つたえるときほどないてること
Tsutaeru toki hodo naite'ru koto

Ich schaue zum Himmel,
みあげたよぞら
Miageta yozora

und die Sterne sind so schön,
ほしがきれいなだけで
Hoshi ga kirei na dake de

aber ich wünschte, du wärst hier bei mir.
ここにきみがいてくれたらって
Koko ni kimi ga ite kuretara tte

Wenn ich nur bei dir sein könnte.
そばにいられたなら
Soba ni irareta nara

Hey, an wen denkst du gerade?
ねえきみはいまだれをおもっているの
Nee kimi wa ima dare wo omotte iru no ?

Warum kann ich dieses Gefühl nicht zurückhalten?
どうしてこのきもちおさえきれないの
Doushite kono kimochi osaekirenai no ?

Hey, egal was ich mache, ich will dich sehen.
ねえなにしてもきみにあいたくなるよ
Nee nani shite mo kimi ni aitaku naru yo

Verliebt zu sein, ist schmerzhaft, nicht wahr?
すきになるってくるしいんだね
Suki ni naru tte kurushii'n da ne

Sowohl Freude als auch Traurigkeit,
うれしくなるのもせつなくさせるのも
Ureshiku naru no mo setsunaku saseru no mo

immer ist der Grund nur du.
いつでもりゆうはきみだけだよ
Itsu de mo riyuu wa kimi dake da yo

Ich denke gerade an dich.
いまきみをおもってるよ
Ima kimi wo omotte'ru yo

Hey, ich will dich sehen.
ねえあいたいよ
Nee aitai yo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujita Maiko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección