Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 271

Oborozuki

Fujita Maiko

Letra

Oborozuki

Oborozuki

Am Frühlingshimmel schimmert der Mond
はるのよぞらにかすむつき
haru no yozora ni kasumu tsuki

Vage leuchtet der schemenhafte Mond
ぼんやりひかるおぼろづき
bon'yari hikaru oborozuki

Ich bin hier und mehr nicht
りょくなくそこにいるだけ
ryokunaku soko ni iru dake

Meine Welt scheint zu verschwinden
きえそなわたしのよ
kie sona watashi no yo

Wenn ich den ruhigen Raum umblicke
しずかなへやをみわたせば
shizuka na heya o miwataseba

Fühle ich mich verloren in der Sehnsucht
どうしよもなくこいしくて
do shiyo mo naku koishikute

Rufe ich laut, höre ich eine Stimme
よびかければきこえたこえ
yobikakereba kikoeta koe

Jetzt hört man sie nicht mehr
いまはもきこえない
ima wa mo kikoenai

Weine, weine, wenn ich vergessen könnte
ないてないてわすれられたら
naite naite wasure raretara

Wäre es so viel einfacher
ずっとずっとらくになるのに
zutto zutto raku ni naru no ni

Ich möchte dich sehen, an so einer Nacht
あいたいあいたいこんなよるには
aitai aitai konna yoru ni wa

Erschiene doch hier zu mir
あらわれてよここに
arawarete yo koko ni

Die Kirschblüten fallen bald
さくらもやがてはなちらし
sakura mo yagate hana chirashi

Wenn ich es merke, kommt der Tau
きづけばすぐにつゆがくる
kidzukeba sugu ni tsuyu ga kuru

Die Jahreszeiten ändern sich
きせつはかわっていくのに
kisetsu wa kawatte iku no ni

Doch ich kann nicht weitergehen
すすめないわたしだけ
susumenai watashi dake

Erinnere dich an die Zeiten, als wir lachten
わらいあったあのごろのよに
warai atta anogoro no yo ni

An die Tage, die so voller Freude waren
たのしかったあのひのよに
tanoshikatta ano hi no yo ni

Lächle, lächle, bleib doch an meiner Seite
そばでそばでわらいかけてよ
soba de soba de warai kakete yo

Lass mich nicht alleine
ひとりにしないでよ
hitori ni shinai de yo

Weine, weine, wenn ich vergessen könnte
ないてないてわすれられたら
naite naite wasure raretara

Wäre es so viel einfacher
ずっとずっとらくになるのに
zutto zutto raku ni naru no ni

Wenn ich dich sehen könnte, auch nur einmal
あいたいあいたいかなうのならば
aitai aitai kanau no naraba

Ein einziger Blick reicht mir schon
ひとめだけでいい
hitome dake de ii

Weine, weine, denn ich werde stärker
ないてないてつよくなるから
naite naite tsuyoku naru kara

Ich werde niemals vergessen
ずっとずっとわすれないから
zutto zutto wasurenai kara

Selbst wenn ich deinen Namen nicht mehr
なまえをよぶそのこえさえも
namae o yobu sono koe sae mo

In Erinnerung bringen kann
おもいだせなくなっても
omoidasenaku natte mo

Vergiss mich nicht.
わすれないでいて
wasurenai de ite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujita Maiko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección