Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 112

漆黒 (shikkoku)

Fujita Maiko

Letra

Noir profond

漆黒 (shikkoku)

En hésitant, en étant perdu
迷いながら 戸惑いながら
mayoi nagara tomadoi nagara

Je ne peux m'empêcher d'être attiré par toi
あなたに惹かれて止まらない
anata ni hikarete tomaranai

Nos mondes sont si différents, je le ressens douloureusement
住む世界が違う 痛い程感じてる
sumu sekai ga chigau itai hodo kanjiteru

Tes gestes, ton regard, encore une fois, volent mon cœur
その仕草 その視線 また心を奪う
sono shigusa sono shisen mata kokoro wo ubau

Un amour sans avenir, comme une obscurité profonde
先の見えない恋 まるで漆黒の闇
saki no mienai koi maru de shikkoku no yami

Si je mets un pied dedans, je ne pourrai plus revenir en arrière
足を踏み入れたら戻れなくなるのに
ashi wo fumiiretara modorenakunaru noni

En hésitant, en étant perdu
迷いながら 戸惑いながら
mayoi nagara tomadoi nagara

Je ne peux m'empêcher d'être attiré par toi
あなたに惹かれて止まらない
anata ni hikarete tomaranai

Ta voix douce, ta force aussi
優しい声 力強さも
yasashii koe chikara tsuyosa mo

Je sais que ça va me blesser, mais je ne peux pas me défaire de toi
傷つくとわかっていてほどけない
kizutsuku to wakatte ite hodokenai

Avant de te rencontrer, je ne pensais pas
出逢う前はまさか 自分がこんな恋に
deau mae wa masaka jibun ga konna koi ni

Tomber amoureux de cette façon, je vivais ma vie sans y penser
落ちるなんて思わずに 日常を過ごしてた
ochiru nante omowazu ni nichijou wo sugoshiteta

Te laissant m'imprégner, je porte une robe noire profonde
あなたに染められて纏う漆黒のドレス
anata ni somerarete matou shikkoku no doresu

Je deviens une personne que je ne connaissais pas jusqu'à présent
今までの自分が知らない自分になる
ima made no jibun ga shiranai jibun ni naru

C'est bien d'être idiot, c'est bien d'être éphémère
愚かでいい 儚くていい
orokade ii hakanakute ii

Pour moi, c'est un amour inestimable
私にはかけがえのない恋
watashi ni wa kakegae no nai koi

Même si je ne vois pas la lumière
たとえ光が見えなくても
tatoe hikari ga mienakute mo

Le simple fait de pouvoir te revoir me suffit
あなたにまた会えるそれだけでいい
anata ni mata aeru sore dake de ii

Sûrement, nous ne sommes pas des alliés qui se comprennent
きっと 分かり合える同士じゃない
kitto wakariaeru doushi janai

Sûrement, nous ne sommes pas des alliés qui se soutiennent
きっと 支え合える同士でもない
kitto sasae aeru doushi demo nai

Même si je suis à tes côtés, je me sens loin
そばにいてもどこか遠くで
soba ni ite mo doko ka tooku de

Si nous passons du temps séparés, je ne peux rien faire, Aa
離れて過ごせば何も手につかなくて Aa
hanarete sugosu ba nani mo te ni tsukanakute Aa

En hésitant, en étant perdu
迷いながら 戸惑いながら
mayoi nagara tomadoi nagara

Je ne peux m'empêcher d'être attiré par toi
あなたに惹かれて止まらない
anata ni hikarete tomaranai

Une voix qui chuchote, douce et mélancolique
囁く声 切なく甘い
sasayaku koe setsunaku amai

Je sais que ça va me blesser, mais je ne peux pas me défaire de toi
傷つくとわかっていて ほどけない
kizutsuku to wakatte ite hodokenai

C'est bien d'être idiot, c'est bien d'être éphémère
愚かでいい 儚くていい
orokade ii hakanakute ii

Pour moi, c'est un amour inestimable
私にはかけがえのない恋
watashi ni wa kakegae no nai koi

Même si je ne vois pas la lumière
たとえ光が 見えなくても
tatoe hikari ga mienakute mo

Je ne peux plus revenir à la personne que j'étais avant de te rencontrer.
あなたに会う前の私にはもう戻れない
anata ni au mae no watashi ni wa mou modorenai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujita Maiko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección