Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tsubomi
Fujita Maiko
Capullo
Tsubomi
La brisa primaveral mece los pequeños capullos en los árboles
春風が木々を揺らす小さな蕾に
Harukaze ga kigi wo yurasu chiisa na tsubomi ni
La gente que pasa aún no se da cuenta
行き交う人々はまだ気づかない
Yukikau hitobito wa mada kidzukanai
Los pájaros extienden sus alas y vuelan hacia el cielo
鳥たちが羽を広げ空へと飛び立つ
Toritachi ga hane wo hiroge sora he to tobitatsu
Mirando hacia arriba, yo sigo parado aquí
見上げた僕は今立ち止まったまま
Miageta boku wa ima tachidomatta mama
'No se puede hacer'
叶わないって
Kanawanaitte
'No se puede lograr'
できないよって
Dekinai yotte
Quizás lo que estaba decidiendo
決めつけていたのは
Kimetsuketeita no wa
Era yo también
僕かもしれない
Boku kamo shirenai
Creer en uno mismo y dar un paso adelante
自分を信じて一歩踏み出して
Jibun wo shinjite ippo fumidashite
Debes avanzar para entender
進んでみなきゃわからない
Susunde minakya wakaranai
No importa cuán lejos esté
どんなに遠くても
Donna ni tookute mo
Algún día llegaré
いつか辿り着けると
Itsuka tadoritsukeru to
Comencemos desde creer en eso
思うことから始めよう
Omou koto kara hajimeyou
Después de que la lluvia torrencial pasó por el camino
土砂降りの雨が通り過ぎた後の道
Doshaburi no ame ga toori sugita ato no michi
Brillando intensamente, un arcoíris se formó
キラキラ輝いて虹がかかった
Kira kira kagayaite niji ga kakatta
Incluso las cosas dolorosas
苦しいことも
Kurushii koto mo
Incluso tropezar
つまずくことも
Tsumazuku koto mo
Sé que algún día se convertirán
いつの日か強さに
Itsu no hi ka tsuyosa ni
En fortaleza
変わると知ってる
Kawaru to shitteru
Está bien ser llorón, está bien ser miedoso
泣き虫でもいい怖がりでもいい
Nakimushi demo ii kowagari demo ii
Quiero seguir siendo yo sin rendirme
諦めない自分でいたい
Akiramenai jibun de itai
Aunque sea golpeado por la lluvia
雨に打たれても
Ame ni utarete mo
Aunque sea confundido por el viento
風に惑わされても
Kaze ni madowasarete mo
Como un capullo que no se rinde
負けない蕾のように
Makenai tsubomi no you ni
Si miro hacia atrás, las personas importantes
振り返れば大切な人たちが
Furikaereba taisetsu na hitotachi ga
Están apoyándome
支えてくれているよ
Sasaete kureteiru yo
Levanta la cara y avanza
顔を上げて進もう
Kao wo agete susumou
Cada paso repetido
繰り返す一歩が
Kurikaesu ippo ga
Eventualmente se convertirá en un camino
やがて道になるよ
Yagate michi ni naru yo
Creer en uno mismo y dar un paso adelante
自分を信じて一歩踏み出して
Jibun wo shinjite ippo fumidashite
Todo comienza desde ahí
すべてはそこから始まる
Subete wa soko kara hajimaru
No importa cuán lejos esté
どんなに遠くても
Donna ni tookute mo
Algún día llegaré
いつか辿り着けると
Itsuka tadoritsukeru to
Creer en uno mismo
自分を信じて
Jibun wo shinjite
Algún día haré florecer una flor
いつか花を咲かせよう
Itsuka hana wo sakaseyou
Capullo
蕾
Tsubomi
Lalala lalala lalala lalala...
Lalala lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala lalala
Creer en uno mismo
自分を信じて
Jibun wo shinjite
Dar un paso adelante
一歩踏み出して
Ippo fumidashite
Lalala lalala lalala lalala...
Lalala lalala lalala lalala
Lalala lalala lalala lalala
Creer en uno mismo
自分を信じて
Jibun wo shinjite
Dar un paso adelante
一歩踏み出して
Ippo fumidashite




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujita Maiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: