Transliteración y traducción generadas automáticamente

Prayer
Fukada Kyoko
Oración
Prayer
Una vez nos cruzamos intencionalmente por detrás
いちどすれちがって わざとあしろから
ichido surechigatte wazato ushiro kara
Te llamo y te haces girar hacia mí
こえかけてあなたふりむかせるの
koe kakete anata furimukaseru no
'Es una broma, así que por favor' me dijeron
"しんゆうでしょ だからおねがい\"っていわれて
"shin'yu desho dakara onegai" tte iwarete
Confesiones de reemplazo vinieron hacia mí
みがわりのこくはく ひきうけてきた
migawari no kokuhaku hikiukete kita
Oye, ¿te comprometerías en serio con esa chica?
ねえ あのことほんきでつきあってあげるの
nee ano ko to honki de tsukiatte ageru no?
Oye, ¿no te importa nadie más?
ねえ ほかにきにかかるだれかいないの
nee hoka ni ki ni kakaru dareka inai no?
Siempre, siempre, siempre estuve justo a tu lado
ずっとずっとずっと すぐそばにいたんだよ
zutto zutto zutto sugu soba ni ita n' da yo
A pesar de eso, ¿por qué no puedo expresar estos sentimientos?
なのになのにどうして このおもいえないんだろう
na noni na noni doushite kono omoi ienai n' darou
Simplemente, simplemente me quedé mirando fijamente
ただ ただじっとうつむいてた
tada, tada jitto utsumuiteta
Como si estuviera rezando...
いのるように
inoru you ni
No necesito volver a ser amigos nunca más
にどともともだちにはもどれなくていい
nido to tomodachi ni wa modorenakute ii
Desde el principio, estabas consciente de ello
さいしょからあなたいしきしてたの
saisho kara anata ishiki shiteta no
Incluso si me llaman traidora
うらぎりものなんてひとにいわれても
uragirimono nante hito ni iwaretemo
No me arrepentiré, ya no me importa
こうかいはしない もうかまわない
koukai wa shinai mou kamawanai
Oye, en realidad me gustabas a ti
ねえ わたしもほんとうはすきだったあなたを
nee watashi mo hontou wa suki datta anata wo
Oye, mi corazón está lleno y no puede hablar
ねえ むねがいっぱいでこえにならない
nee mune ga ippai de koe ni naranai
Siempre, siempre, siempre aguanté así
ずっとずっとずっと そうがまんしてたんだよ
zutto zutto zutto sou gaman shiteta n' da yo
A pesar de eso, ¿por qué termino llorando?
なのになのにどうして ああなみだしちゃうんだろう
na noni na noni doushite aa namida shichau n' darou
Simplemente, simplemente fui abrazada suavemente
ただ ただそっとだきよせられた
tada, tada sotto dakiyoserareta
Manteniendo el silencio...
だまったまま
damatta mama
Siempre, siempre, siempre estuve justo a tu lado
ずっとずっとずっと すぐそばにいたんだよ
zutto zutto zutto sugu soba ni ita n' da yo
A pesar de eso, ¿por qué no puedo expresar estos sentimientos?
なのになのにどうして このおもいえないんだろう
na noni na noni doushite kono omoi ienai n' darou
Oye, espera, espera, aún abrázame
ねえまってまってよ まだまだだいていてよ
nee matte matte yo mada mada daite ite yo
Simplemente, simplemente me quedé mirando fijamente
ただ ただじっとうつむいてた
tada, tada jitto utsumuiteta
Como si estuviera rezando...
いのるように
inoru you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukada Kyoko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: