Transliteración y traducción generadas automáticamente

アイデンティティ (Identity)
Fukase Vocaloid
Identidad
アイデンティティ (Identity)
Un "hoy" aburrido
つまらない「今」を
tsumaranai \"ima\" wo
Le echo la culpa a los medios
メディアのせいにした
media no sei ni shita
Quiero estar rodeado de cosas nuevas
新しいものに囲まれてたい
atarashii mono ni kakomarete tai
No me interesa dónde están
10年前の友達がどこで
10 nen mae no tomodachi ga doko de
Mis amigos de hace diez años
何をしてるか興味もない
nani wo shiteru ka kyōmi mo nai
Toco íconos de emociones
感情のアイコンを
kanjō no aikon wo
Con expresión impasible
無表情のままタップして
muhyōjō no mama tappu shite
Dejando mis sentimientos de lado
気持ちはどこかに置き去りで
kimochi wa doko ka ni okizari de
Tengo que seguir la corriente
周りに合わせてなくちゃ
mawari ni awasete nakucha
Porque cuando llega el momento
いざという時に真っ先に
iza to iu toki ni massaki ni
Soy el primero en ser descartado
排除されんだよ
haijo saren da yo
Voy a ocultar mi verdadero yo
本当の自分は加工して隠そう
hontō no jibun wa kakō shite kakusō
Usando efectos llamativos
派手なエフェクト使って
hade na efekuto tsukatte
Para que no se note
わからないように
wakaranai yō ni
No busco la verdad en nada
真実なんか求めちゃいないんだ
shinjitsu nanka motomecha inai nda
Si es mentira, la mantengo hasta la tumba
嘘なら墓場まで貫き通して
uso nara hakaba made tsuranuki tooshite
Con cariño a ti y a ese que no soporto
大切なキミにも嫌いなアイツにも
taisetsu na kimi ni mo kirai na aitsu ni mo
Sonriendo para no causar problemas
波風立てないように愛想振り撒くよ
namikaze tatenai yō ni aiso furimaku yo
Con una cara falsa
フェイクなフェイスで
feiku na feisu de
Interpretando un personaje
演じるキャラクター
enjiru kyarakutā
Eso es mi identidad
それが僕のアイデンティティなんだ
sore ga boku no aidentiti nanda
Siempre repitiendo "qué absurdo"
「くだらない」ばかり
kudaranai\" bakari
Se volvió mi muletilla
口癖になった
kuchiguse ni natta
Ya estoy cansado de lo mismo
似たようなものはもううんざり
nitayō na mono wa mō unzari
Espero un evento que cambie mi vida
人生観変わる出来事を待つんだ
jinseikan kawaru dekigoto wo matsu nda
Sin tener la intención de cambiar
自分から変わるつもりもないくせに
jibun kara kawaru tsumori mo nai kuse ni
Dramas a toda velocidad
倍速で流すドラマ
baisoku de nagasu dorama
Los consumo como por obligación
ノルマみたいに消化してゆく
noruma mitai ni shōka shite yuku
No es que quiera ver tanto
そんなに観たいわけじゃないけど
sonna ni mitai wake ja nai kedo
Pero tengo que encajar en la sociedad
社会に合わせてなくちゃ
shakai ni awasete nakucha
Porque no hay lugar
リアルもバーチャルな世界にも
riaru mo bācharu na sekai ni mo
Ni en el mundo real ni en el virtual
居場所はないから
ibasho wa nai kara
El guion de la vida es muy complejo
人生のスクリプト複雑すぎるね
jinsei no sukuriputo fukuzatsu sugiru ne
Si pudiera reescribirlo
書き換えられたならば
kakikaerareta naraba
Hubiera sido mucho mejor
どんなに良かったろう
donna ni yokattarou
Para avanzar por caminos inciertos
道なき道を突き進むために
michi naki michi wo tsukisusumu tame ni
Trago las palabras de los exitosos
成功者の言葉を鵜呑みにするよ
seikōsha no kotoba wo unomi ni suru yo
Quiero estar a la par de
インフルエンスな人と
infuruensu na hito to
Personas influyentes
肩並べたくて
kata narabetakute
Por ahora solo junté
ネームバリューだけのアイテム
nēmu baryū dake no aitemu
Objetos con nombre de moda
とりあえず揃えた
toriaezu soroeta
Mido mi valor a través de otros
自分の価値を自分以外で測る
jibun no kachi wo jibun igai de hakaru
Eso es mi identidad
それが僕のアイデンティティなんだ
sore ga boku no aidentiti nanda
Complejos a través de filtros
フィルター越しのコンプレックス
firutā goshi no konpurekkusu
Capas de falsedad
捏造の上塗り
netsuzō no uenuri
¿Quién es esa persona que se refleja en mis selfies?
自撮りした画像に写ってるのは誰?
jidori shita gazō ni utsutteru no wa dare
Elogios engañosos
偽りの賛美
itsuwari no sanbi
Emborrachándome de emociones
酔いしれて昂る
yoishirete kōru
Porque esa es mi identidad.
それが僕のアイデンティティだから
sore ga boku no aidentiti dakara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukase Vocaloid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: