Transliteración y traducción generadas automáticamente

あなたの残した陽だまり (anata no nokoshita hidamari)
Fukase Vocaloid
El rayo de sol que dejaste
あなたの残した陽だまり (anata no nokoshita hidamari)
La música que escuché en noches sin sueño
眠れない夜に聴いた音楽を
nemurenai yoru ni kiita ongaku wo
la recuerdo aún con claridad
今でもずっと覚えている
ima demo zutto oboete iru
Si el río de primavera pudiera cantar
春の川が歌うとしたら
haru no kawa ga utau to shitara
seguramente sería esta canción
きっとこんな歌だったろう
kitto konna uta datta darou
Nunca he podido hacer una elección
後悔のない選択なんて
koukai no nai sentaku nante
sin arrepentimientos en mi vida
僕は一度もできていない
boku wa ichido mo dekite inai
Nunca podré olvidar lo que pasó
忘れることなど決してない
wasureru koto nado kesshite nai
pero espero que algún día sea un recuerdo
でもいつか思い出になるといい
demo itsuka omoide ni naru to ii
Debí haber dicho que no te fueras
行かないでくれと言えばよかった
ikanai de kure to ieba yokatta
Debí haber dicho que te amaba
あなたが好きだと言えばよかった
anata ga suki da to ieba yokatta
Seguí calentando estas manos frías
冷たいこの手を温め続けた
tsumetai kono te wo atatame tsuzuketa
¿Pero cuánto frío sentías tú?
あなたこそどれほど寒かっただろう
anata koso dore hodo samukatta darou
La música que escuché en noches sin sueño
眠れない夜に聴いた音楽を
nemurenai yoru ni kiita ongaku wo
la he mantenido en mi mente
なぜだかずっと覚えていた
nazedaka zutto oboete ita
Si el cielo de primavera pudiera cantar
春の空が歌うとしたら
haru no sora ga utau to shitara
seguramente sería esta canción
きっとこんな歌だったろう
kitto konna uta datta darou
Cuanto más creí que era una elección
後悔のない選択だと
koukai no nai sentaku da to
sin arrepentimientos, más me arrepentí
信じ込んだものほど後悔する
shinjikonda mono hodo koukai suru
Nunca podré olvidar lo que pasó
忘れることなど決してない
wasureru koto nado kesshite nai
pero espero que algún día sea un recuerdo
でもいつか思い出になるといい
demo itsuka omoide ni naru to ii
No pude decir que no te fueras
行かないでくれと言えなかった
ikanai de kure to ienakatta
No pude decir que te amaba
あなたが好きだと言えなかった
anata ga suki da to ienakatta
Solté suavemente estas manos frías
冷たいこの手をそっと離した
tsumetai kono te wo sotto hanashita
No puedo culparte por lo que pasó
あなたを責めることなどできない
anata wo semeru koto nado dekinai
La música que escuché en noches sin sueño
眠れない夜に聴いた音楽は
nemurenai yoru ni kiita ongaku wa
era tu canción favorita
あなたの好きな歌だったから
anata no suki na uta datta kara
No pude decir que no te fueras
行かないでくれと言えなかったのは
ikanai de kure to ienakatta no wa
No pude decir que te amaba
あなたが好きだと言えなかったのは
anata ga suki da to ienakatta no wa
Tu dulzura, tu dulzura
優しいあなたが
yasashii anata ga
me tocaba con ternura
優しいあなたが 僕に触れて
yasashii anata ga boku ni furete
y me daba miedo perder
陽だまりのような体温を
hidamari no you na taion wo
esa calidez como un rayo de sol
失っていくのが怖かったから
ushinatte iku no ga kowakatta kara
Tu bondad, que no me odia y me perdona
僕を嫌わず許し続ける
boku wo kirawazu yurushi tsuzukeru
me dolía tanto que no podía soportarlo.
あなたの優しさが苦しかったから
anata no yasashisa ga kurushikatta kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukase Vocaloid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: