Traducción generada automáticamente

Celina
Fukase Vocaloid
Celina
Celina
Querida Celina, han pasado tantos añosDear Celina, it's been so many years
Desde la última vez que fui a tu casaSince I last came over to your home
Aún recuerdoI still remember
Esa vez que me hice el tontoThat time I made a fool of myself
Y tu mamá me dijo: Ve a casaAnd your mom told me: Go home
Nunca quise lastimarteI never meant to hurt you
Ni al novio de tu mamáOr your mother's boyfriend
Pero lo hecho, hecho está, lo séBut what's done is done, I know
Pero el día que me dijisteBut the day you told me
Que ya no deberíamos ser amigosWe should no longer be friends
Todavía no puedo dejarlo irI still can't let it go
Querida Celina, he estado actuando como un idiotaMy dear Celina, I've been acting like a fool
Era joven, no sabía nada en absolutoI was young, didn't know anything at all
Oh querida Celina, me han dicho que no me culpeOh dear Celina, I've been told not to blame myself
Pero no creo que tú tengas la culpaBut I don't think you're at fault
CelinaCelina
Oh querida CelinaOh dear Celina
Querida Celina, recuerda los viejos tiemposDear Celina, remember the old days
Cuando tocábamos juntos en nuestro pequeño dormitorioWhen we jammed together in our little dorm
Escribí mi primera canciónI wrote my first song
Tú pensaste que era la mejorYou thought it was the best
Y decidimos: Vamos a conquistar el mundoAnd we decided: We will take the world by storm
Pero mis miedos se interpusieronBut my fears got in the way
Todas esas palabras que no pude decirAll these words I couldn't say
Y tú preguntaste: ¿Estás bien?And you asked: Are you okay?
No sé qué decirteI don't know what to tell you
Eso es todo lo que salióThat is all that came out
Qué cosa tan estúpida para decirWhat a stupid thing to say
Querida Celina, lo siento por todoMy dear Celina, I'm sorry for it all
A veces desearía poder retroceder el tiempoI sometimes wish that I could turn back time
Oh querida Celina, pero aún creo que tengoOh dear Celina, but I still think that I
Tan gratos recuerdos de ti y de míHave such fond memories left of you and I
CelinaCelina
Oh querida CelinaOh dear Celina
CelinaCelina
Estoy aquí paradoI'm standing right here
Frente a tu puertaIn front of your door
CelinaCelina
Tu mamá abrióYour mother opened
Y me dijoAnd told me
Celina ya no está en este mundoCelina's on this world no more
Querida Celina, lo siento por todoMy dear Celina, I'm sorry for it all
A veces desearía poder retroceder el tiempoI sometimes wish that I could turn back time
Oh querida Celina, pero aún creo que tengoOh dear Celina, but I still think that I
Tan gratos recuerdos de ti y de míHave such fond memories left of you and I
(Celina)(Celina)
Querida Celina, he estado actuando como un idiota (oh querida Celina)My dear Celina, I've been acting like a fool (oh Dear Celina)
Era joven, no sabía nada en absoluto (lo siento, Celina)I was young, didn't know anything at all (I'm sorry, Celina)
Oh querida Celina, me han dicho que no me culpe (perdóname, Celina)Oh dear Celina, I've been told not to blame myself (forgive me, Celina)
Pero no creo que tú tengas la culpa (adiós, Celina)But I don't think you're at fault (farewell, Celina)
CelinaCelina



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukase Vocaloid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: