Traducción generada automáticamente

Come (feat. Kagamine Len)
Fukase Vocaloid
Viens (feat. Kagamine Len)
Come (feat. Kagamine Len)
Je sais que tu sais que ça pourrait être difficile etI know that you know that this might be difficult and
J'espère juste que tu vois ce qu'il y a vraiment dans monI just hope that you see what's really inside my
Cœur, qui est à toi, pour que tu le tiennes dans tes mains, oh, si chaudesHeart, that is yours, for you to hold on your, oh, so warm hands
Maintenant, demain, pour le reste de cette vie de merdeNow, tomorrow, for the rest of this Hell of a life
Je sais, je peux voir la vérité dans tes yeuxI know, I can see the truth on your eyes
Le secret que tu gardes dans ton cœur Pour l'amourThe secret you hold on your heart For the sake of love
Sous des cieux sans étoiles, je promets des centaines de nuits à nous tenir la main etUnder starless skies I promise a hundred nights of holding hands and
Des baisers volés, des jeux de regards et des mots d'amour sur toutes tes cicatricesStolen kisses, staring games and words of love on all of your scars
Je sais qu'il est trop tôt pour prédire ce que l'avenir nous réserveI know it's too soon to predict what the future holds on us
Mais on ne peut pas jeter tout ce qu'on garde dans nosBut we juts can't throw away All the things we hold onto our
Cœurs, car on a tellement de vie mais trop peu de tempsHearts, cause we have so much life but too little of time
Alors, viens à moi, et dis-moi tous tes secretsSo, come to me, and tell me every secret of yours
Je sais, je peux voir la vérité dans tes yeuxI know, I can see the truth on your eyes
Le secret que tu gardes dans ton cœur Pour l'amourThe secret you hold on your heart For the sake of love
Sous des cieux sans étoiles, je promets des centaines de nuits à nous tenir la main etUnder starless skies I promise a hundred nights of holding hands and
Des baisers volés, des jeux de regards et des mots d'amour sur toutes tes cicatricesStolen kisses, staring games and words of love on all of your scars
C'est l'amour qui fait battre nos cœurs ce soirIt's love what drives our hearts tonight
C'est un peu drôle comme ça se passe bienIt's kind of funny how well this is going
Maintenant, quand je regarde dans tes yeux, je tombeNow, when I stare at your eyes I fall
Si profondément dans une mer d'obsessionSo deep into a deep sea of obsession
Sous des cieux sans étoiles, je promets des centaines de nuits à nous tenir la main etUnder starless skies I promise a hundred nights of holding hands and
Des baisers volés, des jeux de regards et des mots d'amour sur toutes tes cicatricesStolen kisses, staring games and words of love on all of your scars
Sous des cieux sans étoiles, je promets des centaines de nuits à nous tenir la main etUnder starless skies I promise a hundred nights of holding hands and
Des baisers volés, des jeux de regards et des mots d'amour sur toutes tes cicatricesStolen kisses, staring games and words of love on all of your scars
Je sais que tu sais que ça pourrait être difficile etI know that you know that this might be difficult and
Mais on ne peut pas jeter tout ce qu'on garde dans nosBut we juts can't throw away All the things we hold onto our
Cœurs, car on a tellement de vie mais trop peu de tempsHearts, cause we have so much life but too little of time
Alors, viens à moi, et dis-moi tous tes secretsSo, come to me, and tell me every secret of yours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukase Vocaloid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: