Transliteración y traducción generadas automáticamente

もしも世界が壊れてしまった場合 (moshimo sekai ga kowarete)
Fukase Vocaloid
Si el mundo se rompiera
もしも世界が壊れてしまった場合 (moshimo sekai ga kowarete)
La caja de juguetes que perdí
なくしてしまったおもちゃ箱
nakushite shimatta omocha bako
¿Qué había dentro de ella?
中身は何だったのかな?
nakami wa nandatta no kana
Sin poder recordarlo, yo
想い出せないままに僕は
omoidasenai mama ni boku wa
Me he convertido en un adulto
大人になってしまったんだ
otona ni natte shimattan da
El mundo ya no es uno solo
世界が一つじゃなくなって
sekai ga hitotsu ja naku natte
Y en algún momento lo olvidé
いつしか忘れてしまった
itsushika wasurete shimatta
Mírame, eh, sonríe
こっち向いて ねぇ 笑って
kocchi muite nee waratte
Aunque digas eso y mires hacia abajo
そう言ってうつむいても
sou itte utsumuite mo
No hay nadie que me tome de la mano
手をひいてくれる人は
te wo hiite kureru hito wa
No hay nadie
いないよ
inai yo
Vamos, gira, gira, da vueltas
さぁ回れよ回れ クルクルと
saa maware yo maware kurukuru to
Siguiendo siempre en esta inclinación
ずっと傾いたままで
zutto katamuita mama de
Pronto no podré respirar
そのうち呼吸ができなくなって
sono uchi kokyuu ga dekinakunatte
Y despertaré de este sueño
僕は夢から覚めるんだ
boku wa yume kara sameru n da
Lamentablemente, el sueño aún
残念でした夢はまだ
zannen deshita yume wa mada
No se ha desvanecido
覚めないままでした
samenai mama deshita
Lo que había en la caja era
箱の中身は錆びついた
hako no nakami wa sabitsuita
Un muñeco de hojalata oxidado
ブリキの人形だった
buriki no ningyou datta
Derecha, izquierda, arriba, abajo
右 左 上 下
migi hidari ue shita
La puerta secreta no se abre
秘密のドアは開かない
himitsu no doa wa akana
¿Eh? ¿Por qué? Ah, ya entiendo
アレレ?なんで そうか、やっと
arere? nande souka, yatto
Me he acostumbrado a que los recuerdos
想い出が消えてくこと
omoide ga kieteku koto
Se vayan desvaneciendo
平気になってしまった
heiki ni natte shimatta
Felicidades
おめでとう
omedetou
Vamos, gira, gira, da vueltas
さぁ回れよ回れ クルクルと
saa maware yo maware kurukuru to
Las piezas están volando por todas partes
部品がコロコロ飛んで
buhin ga korokoro tonde
Sostenme, sostenme, si sigo así
支えて支えて僕はこのままじゃ
sasaete sasaete boku wa kono mama ja
Seré tragado por el sueño
夢に飲み込まれてしまう
yume ni nomikoma rete shimau
El muñeco de hojalata rueda
ブリキの人形転がってく
buriki no ningyou korogatteku
Si se le cae un ojo, lo esconderé
おめめがとれたら隠しちゃお
omeme ga toretara kakushichao
Haré como si no supiera y sonreiré
知らないふりして笑うんだ
shiranai furi shite warau n da
Gracias
ありがとう
arigatou
Vamos, gira, gira, da vueltas
さぁ回れよ回れ クルクルと
saa maware yo maware kurukuru to
Si pudiera volver a aquel día
もしもあの日に還れたら
moshimo ano hi ni kaeretara
No, no, no mires hacia atrás
ダメだよダメだよ後ろ向かないで
dame da yo dame da yo ushiro mukanai de
No me dejes atrás
僕を置いていかないで
boku wo oite ikanaide
¿Está bien despertar?
覚めてもいいの?
samete mo ii no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukase Vocaloid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: