Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32

Not Good Enough

Fukase Vocaloid

Letra

Pas Assez Bien

Not Good Enough

Encore une fois, je me suis réveillé trop tard, veillé tard et j'ai raté la journéeOverslept again, stayed up late and then missed the day
Pas de boulot fini aujourd'hui, inutile à tous les niveauxNot finishing work today, useless in every way
Je laisse ça pour demain, je me suis dit encore une foisLeave it for tomorrow me I decided to say again
Même si je sais que je fais tout empirerEven though I know how I'm making everything worse

Je veux plus d'amis, je me le répète sans cesseI want some more friends I keep repeating to myself
Mais je ne sais pas comment parler. J'ai essayé mais j'ai vomi en cheminBut I don't know how to talk. Tried but got sick on the path
J'ai même essayé de préparer mon discours, mais je ne fais jamais rienEven tried to plan my speech, but I never do anything
Incapable de faire des choses normales, j'ai échoué en tant qu'être humainUnable to do normal things I failed as human being

Alors que je vois le monde avancer devant moiAs I see all the world go on in front of me
Je sens que je suis coincé ici avec mes fantasmesI feel how I am stuck here with my fantasies
Tellement frustré par ma propre lâchetéSo frustrated with my own cowardice
Je veux juste abandonnerI just want to give up

Quitter cette vie et essayer une autreLeave this life and try on another one

Je suis sûr que tu as remarqué que je ne suis pas assez bien pour çaI'm sure you've noticed, that I'm not good enough for this
Je suis une merde, et tu sais, pas besoin de me le cacher maintenantI am scum, and you know, no need to hide that from me now
Je veux juste un peu de paix, s'il te plaît, n'aie pas trop d'espoir pour moiI just want some peace, please don't have such big hopes for me
Seul avec mon propre monde, c'est comme ça que je suis censé êtreAlone with my own world is how I am supposed to be
Mes amitiés ne durent pas, je vois ma vie s'effondrerMy friendships don't last, I see my life falling apart
Mais je sais que c'est de ma faute, trop anxieux pour faire quoi que ce soitBut I know I'm to blame, too anxious to do anything
En parler, tu en as marre de mes jérémiades ?Talking about this, you got tired of my bickering?
Laisse-moi juste comme ça. Je veux pourrir à ma façonJust let me be like this. I want to rot in my own way

J'ai encore raté une journée, je ne voulais même pas toucher mon crayonMissed another day, didn't want to touch my pencil
Mais c'est ce que j'aimais, où est passée ma passion pour l'art ?But it's what I used to love, where did my art passion go?
Je ne fais que jouer à des jeux vidéo, les yeux trop fatigués par l'écran lumineuxOnly playing video games, eyes too tired from the bright screen
Je ne peux que me lamenter alors que les heures passentI can only lament myself as the hours flow

J'ai encore été déçuI have been disappointed again
(Réinitialiser, réinitialiser)(Reset reset)
Je t'ai encore déçuI disappointed you again
(S'il te plaît, pardonne-moi)(Please forgive me)
En fait, il vaut mieux m'oublierActually is best to forget me
(Réinitialiser, réinitialiser)(Reset reset)
Toutes ces pensées tournentAll these thoughts revolve
Se contredisant sans savoir où allerContradicting themselves with nowhere to go

Je me sens tellement effrayé par le monde en dehors de cette pièceFeeling so scared of the world outside this room
Même quand je sais que c'est quelque chose que je dois faireEven when I know it's something I have to do
Seulement pour le bien des autres, je suis en vie et je continueOnly for the other's sake, I'm alive and still going
Mais j'ai oublié ce qu'était mon propre bonheurBut I have forgot what was my own happiness

Je suis sûr que tu as remarqué que je ne suis pas assez bien pour çaI'm sure you've noticed, that I'm not good enough for this
Je me sens mal, toujours dans le faux, je ne suis sûr de rienFeeling down, always wrong, I'm not sure about anything
Je me renferme, submergé par l'attentionShutting myself down, overwhelmed by the attention
Toute cette culpabilité que je ressens est en train de me tuer lentementAll this guilt that I feel is slowly murdering me
Je veux juste plaire, mais qu'en est-il de tes sentiments ?Just wanting to please, but then what about your feelings?
Ils ne valent pas, c'est ce que je pensais, mais essaie, convaincs-moi du contraireThey're not worth, so I thought, but try, convince me otherwise
Si je n'ai pas de sens, ris-en et regarde-moiIf I don't make sense, laugh it away and look at me
Avec ce sourire silencieux, je sens que peut-être je ne suis pas une poubelle après toutWith that silent smile I feel that maybe I'm not trash after all

Je suis en vieI'm alive


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukase Vocaloid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección