Traducción generada automáticamente

Paradox
Fukase Vocaloid
Paradoja
Paradox
Sálvame de este ciclo de dormir y despertarSave me from this loop of sleeping and waking
Me revuelve la mente sin parar, tiemblo y me estremezcoIt stirs my mind so endlessly I'm trembling and shaking
Nos esforzamos por hacer cosas, pero no logramos alcanzarlasWe strive to do things but we fail to reach them
Mientras nuestras metas y esperanzas se alejan cada vez másAs our goals and hopes just get farther and farther
Estás triste, pero hay tantos que no tienen tu suerteYou’re sad, but there’s so many who don’t have your luck
Estoy tan atrapadoI'm so stuck
¿Por qué no puedo ver lo queWhy can’t I see what I
Debería ser?Should be?
No puedo dejar de correr, y correrI can’t stop running, and running
Lejos de mis planesAway from my plans
¿Por qué la realidad del futuro está en mis manos frágiles?Why’s the reality of future placed in my fragile hands?
Mi mente no parece poderMy mind can’t seem to speak
Decir una palabra de lo que este mundo quiere que seaA word of what this world wants me to be
¿Por qué es tan difícil?Why is it so hard?
No respiro, no respiroNot breathing, not breathing
Me estoy ahogando en el tiempoI'm drowning in time
¿Por qué no puedo ver las cosas simples que me sacan de la línea?Why can’t I see the simple things that put me out of the line?
Sosteniendo la caja de PandoraHolding pandora’s box
Esta vida no es más que una paradojaThis life is nothing but a paradox
Sálvame de lo que me persigueSave me from whatever’s running behind me
Me está persiguiendo, me está persiguiendoIt’s chasing me it’s chasing me
¿Me estoy volviendo loco?Am I going crazy?
Mis manos están manchadas de tintaMy hands are stained in ink
No hay tiempo para parar y pensarNo time to stop and think
Me llaman por mi nombreMy name is called
Pero no puedo responderBut I cannot answer
No dejes de trabajar hasta que tengas lo que quieresDon’t stop working til’ you have what you want
¿Es eso?Is that it?
Estoy cansado de todas tus palabrasI'm tired of all your words
Son una mierdaThey’re all shit
No puedo dejar de correr, y correrI can’t stop running, and running
Lejos de mis planesAway from my plans
¿Por qué la realidad del futuro está en mis manos frágiles?Why’s the reality of future placed in my fragile hands?
Mi mente no parece poderMy mind can’t seem to speak
Decir una palabra de lo que este mundo quiere que seaA word of what this world wants me to be
¿Por qué soy tan débil?Why am I so weak?
No luchando, no luchandoNot fighting, not fighting
Me estoy quedando sin tiempoRunning out of time
¿Solo estoy mirando un reloj y esperando a que suene?Am I just staring at a clocking and waiting for it to chime?
Como si todo estuviera lleno de candadosLike it’s all filled with locks
Esta vida no es más que una paradojaThis life is nothing but a paradox
No digas que deberías morirDon’t say that you should die
Vive una vida plenaLive a fulfilling life
Dirías todo estoYou would say all of this
Pero sabemos que es un mitoBut we know it’s a myth
Si tus amigos saltaran de un puenteIf your friends jumped a bridge
¿Te unirías a ellos o los dejarías?Would you join them or ditch?
Este tipo de preguntas me hacen preguntarme si estamos hechos para vivirThese kinds of questions make me wonder if we’re built to live
Entonces, si yo muriera?So if I were to die?
No creo que me importaríaI don’t think I would mind
Pero si un ser querido lo hicieraBut if a loved one did
Dios, desearía haberlo hechoGod, I’d wish I did
Ahora soy demasiado fuerte para llorarNow I'm too strong to cry
Pero soy demasiado débil para estar de pieBut I'm too weak to stand
¿Cómo es que hay tantas cosas que aún no entiendo?How come there’s so many things I have yet to understand?
No puedo dejar de preguntar, y preguntarI can’t stop asking, and asking
Mi mente aún exigeMy mind still demands
Las preguntas flotando en mi cerebro hasta la palma de mis manosThe questions floating in my brain down to the palm of my hands
¿De qué sirve ser yo, pregunto?What use am I, I ask?
Se siente como si estuviera en las garras de este mundoIt feels as if I'm at this world’s own grasp
¿Por qué es que-Why is it that-
No puedo dejar de correr, y correrI can’t stop running, and running
Lejos de mis planesAway from my plans
¿Por qué la realidad del futuro está en mis manos frágiles?Why’s the reality of future placed in my fragile hands?
Mi mente no parece poderMy mind can’t seem to speak
Decir una palabra de lo que este mundo quiere que seaA word of what this world wants me to be
¿Por qué es tan difícil?Why is it so hard?
No respiro, no respiroNot breathing, not breathing
Me estoy ahogando en el tiempoI'm drowning in time
¿Por qué no puedo ver las cosas simples que me sacan de la línea?Why can’t I see the simple things that put me out of the line?
Sosteniendo la caja de PandoraHolding pandora’s box
¡Esta vida no es más que una paradoja!This life is nothing but a paradox!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukase Vocaloid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: