Transliteración y traducción generadas automáticamente

Q極進化論 (Q-kyoku shinkaron)
Fukase Vocaloid
Teoría de la Evolución Q
Q極進化論 (Q-kyoku shinkaron)
La rutina inestable se repite sin fin
不安定な日常が無限ループしてる
fuantei na nichijou ga mugen ruupu shiteru
Apretando una historia de cuatro compases sin aburrirme
4小節ぐらいのストーリーを飽きもせず握りしめ
4 shousetsu gurai no sutoorii wo akimo sezu nigirishime
Mis dedos borran el rompecabezas en una cadena de diez
10連鎖でパズルを消した指先は
10 rensa de pazuru wo keshita yubisaki wa
Sin darme cuenta de que devoran un mañana incierto
不確かな明日を貪っていることにすら気付かずに
futashika na ashita wo musubotte iru koto ni sura kidukazu ni
Palabras sueltas, conectadas al azar
ペラペラ言葉 適当に繋げた
perapera kotoba tekitou ni tsunageta
Quiero superponerme a ti con la evolución Q
Q極進化で君と重なりたいや
Q kyoku shinka de kimi to kasanaritai ya
Amor de fantasía, ya está implementado, como
空想恋愛 既に実装は さながら
kuusou renai sude ni jissou wa sanagara
Un rescate a refugiados, dame la contraseña de esta nueva vida
難民救済な 新しい人生のパスワード教えて
nanmin kyuusai na atarashii jinsei no pasuwaado oshiete
Deshazte de este cuerpo imperfecto, vamos a cantar
不完全な体なんてさ 脱ぎ捨てて
fukanzen na karada nante sa nugisutete
Con voz de computadora, sin parar de hablar de amor
歌おうよコンピューターボイスで懲りもせずアイを語って
utaou yo konpyuutaa boisu de kori mo sezu ai wo katatte
Días pasados con un corazón oxidado
錆びついた心で 過ごす日々なんて
sabitsuita kokoro de sugosu hibi nante
Robemos las alas del fénix y hagamos que todo vuele
フェニックスの翼盗んで 全て飛ばしてしまおうか
fenikkusu no tsubasa nusunde subete tobashite shimaou ka
Palabras vacías, alineadas con arrogancia
ヘラヘラ言葉 偉そうに並べた
herahera kotoba erasou ni narabeta
Quiero abrazarte en una llamada de pago
有料通話で君を抱きしめたいや
yuuryou tsuuka de kimi wo dakishimetai ya
La adoración a ídolos, mis verdaderos sentimientos son varios
偶像崇拝主義に 本音は様々
guuzou suuhai shugi ni honne wa samazama
Descarguemos una vida maravillosa, simple y clara
単純明快な 素晴らしい人生のダウンロードをキメて
tanjun meikai na subarashii jinsei no daunroodo wo kime te
Los juegos de moda me aburren en tres días
最近流行ってるゲームは3日で飽きている
saikin hayatteru geemu wa 3 nichi de akite iru
Pero ella siempre murmura feliz, y eso me da un poco de tristeza
だけどあの子がいつも楽しそうに呟いているからちょっと寂しい
dakedo ano ko ga itsumo tanoshisou ni tsubuyaiteru kara chotto sabishii
Citas que he propuesto, actualizaciones fallidas
何回も誘ったデート 失敗してるアップデート
nankai mo sasotta deeto shippai shiteru appudēto
Un rencor que dura un tiempo, mi ánimo por los suelos desde la mañana
しばらく逆恨み 朝からテンションだだ下がり
shibaraku gyaku urami asa kara tenshon dada sagari
Confío en mi imaginación, soy miembro prime con envío incluido
妄想力には自信あり送料込みのプライム会員
mousouryoku ni wa jishin ari souryou komi no puraimu kaiin
La creatividad es infinita, si reinicio, todo estará bien
創造性は無限大 再起動すれば it's all right
souzousei wa mugendai saikidou sureba it's all right
Despertando varias veces por las notificaciones de esa chica
安眠妨げる あの子の通知で何度も目が覚める
anmin samatageru ano ko no tsuuchi de nando mo me ga sameru
No me alteres, por favor, mi corazón y mi cuerpo
かき乱さないでよ 僕のココロ カラダ
kakimurasanai de yo boku no kokoro karada
1, 2, 3, 4, caminar no tiene fin
1, 2, 3, 4, と歩いていてはキリがない
1, 2, 3, 4, to aruite ite wa kiri ga nai
1, 2, 4, 8, superando la luz
1, 2, 4, 8, でヒカリを超えて
1, 2, 4, 8, de hikari wo koete
Palabras sueltas, conectadas al azar
ペラペラ言葉 適当に繋けた
perapera kotoba tekitou ni tsunageta
Quiero superponerme a ti con la evolución Q
Q極進化で君と重なりたいや
Q kyoku shinka de kimi to kasanaritai ya
Amor de fantasía, ya está implementado, como
空想恋愛 既に実装は さながら
kuusou renai sude ni jissou wa sanagara
Un rescate a refugiados, dame la contraseña de esta nueva vida
難民救済な 新しい人生のパスワード教えて
nanmin kyuusai na atarashii jinsei no pasuwaado oshiete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukase Vocaloid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: